Traducción generada automáticamente

Canção da Saudade
Amelinha
Canción de la nostalgia
Canção da Saudade
Cuando pienso en tiQuando lembro de você
Siento algoSinto uma coisa
Que revuelve por dentroQue remexe lá por dentro
Como si estuviera reviviendo cada momentoComo se fosse reviver cada momento
De las alegrías que marcaron nuestro amorDas alegrias que marcaram nosso amor
Cuando pienso en tiQuando lembro de você
Me dan ganas de llorarDá uma vontade de chorar
Que no puedo contenerQue não seguro
Sinceramente, mi amor,Sinceramente, meu amor,
Es muy difícilÉ muito duro
Fue tan placenteroFoi tão gostoso
Que es difícil de olvidarQue é difícil de esquecer
Cuando pienso en tiQuando lembro de você
El pecho se aprietaO peito aperta
La boca se secaA boca seca
Los ojos lloranO olho chora
Daría todo por volverte a verDaria tudo pra lhe ver
Otra vez, ahoraDe novo, agora
Pedir perdónPedir perdão
Y nunca más soltarteE nunca mais largar você
¿Para qué sirve la espina sin la flor?Pra que serve espinho sem a flor
¿Qué vale la vida sin amor?O que vale a vida sem amor
¿De qué sirve yo sin tenerte a ti?Que adianta eu sem ter você
Amor, olvídate de eso y ven a vermeAmor deixa disso e vem me ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amelinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: