Traducción generada automáticamente

Aprender A Voar
Amelinha
Apprendre à Voler
Aprender A Voar
Yeux rivés au sol,Olhos no chão,
je relis mes papiers le matin,eu vou relendo os meus papéis pela manhã,
je construis ma propre solitude,eu vou montando a minha própria solidão,
les yeux fixés sur le mur,os olhos presos na parede,
mes mainsas minhas mãos
vont tirer sur chaque corde,vão arrancando em cada corda,
une vérité,uma verdade,
ces cordes ne mentent pas,essas cordas não mentem,
ces cordesessas cordas
ne ressentent pas l'étouffement de l'ennui et de la peur,não sentem o sufocar do tédio e do medo,
l'étouffement de l'ennui et de la peur,o sufocar do tédio e do medo,
le sol s'effondreo chão ruir
sous le poids de cette mélodie angoissée,no peso dessa melodia aflita,
sous le poids de cette...no peso dessa...
Anxieux,Aflito,
il ne me reste plus qu'à rassembler les morceaux,só me resta juntar os restos,
ramper,rastejar,
rassembler les traces,juntar os rastros,
ramper,rastejar,
rassembler les morceaux,juntar os restos,
ramper,rastejar,
rassembler les traces,juntar os rastros,
ramper,rastejar,
jusqu'à apprendre, jusqu'à apprendre, jusqu'à apprendreaté aprender, até aprender, até aprender
à voler...a voar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amelinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: