Traducción generada automáticamente

I'm Not Missing You
Amely
No te extraño
I'm Not Missing You
Escucha, ya no soporto estar contigo"Listen, I can't stand being with you anymore
Lo siento, pero esto simplemente no está funcionandoI'm sorry, but this just is not working out"
Sé que no puedes decir lo mismo cuando te digo que estoy equivocadoI know you can't say the same when I tell you I'm wrong
Dices que no tienes arrepentimientosYou say that you don't have regrets
y ahora estoy asumiendo la culpaand now I'm taking the blame
Cuando empezamos a desmoronarnos, me haces sentir como si no existieraWhen we're starting to fall, you make me feel like I don't exist
No sé por qué te dejé pasar esta vezDon't know why I let you get past me this time
No derribaré estas paredesWon't break down these walls
Si duele escuchar en absoluto, no siento nada ahora que te has idoIf it hurts to hear at all, I don't feel a thing now that you're gone
Desearía poder mentir tan bien como tú, pero todo lo que me queda por decir es verdadI wish I could lie as well as you, but all I have left to say is true
Extraño la forma en que nunca nos despedimosI miss the way we never said goodbye
Extraño todas las interminables noches estrelladasI miss all of the endless starlit nights
Extraño nuestro amor y risas también, pero no te extrañoI miss our love and laughter too, but I'm not missing you
Y estaba jugando tu juego, pero estaba intentando demasiadoAnd I was playing your game, but I was trying too hard
Sentía que nunca podría resistirFelt like I could never resist
Y estaba enterrado en vergüenza, cuando me tomaste desprevenidoAnd I was buried in shame, when you caught me off guard
Justo en el momento en que empecé a resbalarThe very second that I started to slip
¿Fuiste mi sueño por un tiempoWere you my dream for a while
o simplemente el tiempo pasando a mi lado?or just time passing me by?
Si duele escuchar en absoluto, no siento nada ahora que te has idoIf it hurts to hear at all, I don't feel a thing now that you're gone
Desearía poder mentir tan bien como tú, pero todo lo que me queda por decir es verdadI wish I could lie as well as you, but all I have left to say is true
Extraño la forma en que nunca nos despedimosI miss the way we never said goodbye
Extraño todas las interminables noches estrelladasI miss all of the endless starlit nights
Extraño nuestro amor y risas también, pero no te extrañoI miss our love and laughter too, but I'm not missing you
O ¿acaso estabas tan disfrazado?Or hor you so disguised
No necesito las palabras vacías que me enviaste, bien desperdiciadas como nuestro tiempoI don't need the empty words you sent to me, well wasted like our time
Versos bien escritos que quedaron sin decirWell written verses left unsaid
Si duele escuchar en absoluto, no siento nada ahora que te has idoIf it hurts to hear at all, I don't feel a thing now that you're gone
Desearía poder mentir tan bien como tú, pero todo lo que me queda por decir es verdadI wish I could lie as well as you, but all I have left to say is true
Extraño la forma en que nunca nos despedimosI miss the way we never said goodbye
Extraño todas las interminables noches estrelladasI miss all of the endless starlit nights
Extraño nuestro amor y risas también, pero no te extraño.I miss our love and laughter too, but I'm not missing you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amely y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: