Traducción generada automáticamente

Loves worn out again
America
El amor se ha desgastado de nuevo
Loves worn out again
Como dijiste, nunca te acostumbrarías a elloLike you said, youd never get used to it
Pero ha perdido esa vieja sorpresaBut it's lost that old surprise
El tiempo viene y va tan silenciosamente ahoraTime comes and goes so quiet now
Deja vacío detrás de nuestros ojosLeaves emptiness behind our eyes
Oh, cariño, si pudiera ahorrarnosOh, darling, if I could spare us
Una hora de dolorFrom an hour of the pain
Como dijiste, nunca te acostumbrarías a elloLike you said, youd never get used to it
Pero el amor se ha desgastado de nuevoBut loves worn out again
El invierno está aquí, saca las mantasWinters here, bring the blankets out
Para cubrir el fríoTo cover up the cold
Estoy soñando con la buena noche de sueñoI'm dreamin of the good nights sleep
Como solía conocer en días pasadosLike I used to know in days of old
Me dijiste que te sentías soloYou told me you felt all alone
Pero no me dijiste cuándoBut you did not tell me when
Como dijiste, nunca te acostumbrarías a elloLike you said, youd never get used to it
Pero el amor se ha desgastado de nuevoBut loves worn out again
El amor se ha desgastado de nuevo, cariñoLoves worn out again, darling
Se ha movido alrededor de la curva, cariñoIt's moved around the bend, darling
No hay forma de saber cuándoTheres no telling when
Lo sentiremos de nuevoWell feel it again
Oh, tal vez no puedo ver lo que está claramente a la vistaOh, maybe I can't see what's plainly in my view
Oh, desearía ser un hombre mejor, tal vez seas solo túOh, I wish I was a better man, maybe its just you
Pero hay algo pasando aquíBut theres something goin on here
Como una herida que no sanaráLike a wound that will not mend
Como dijiste, nunca te acostumbrarías a elloLike you said, youd never get used to it
Pero el amor se ha desgastado de nuevoBut loves worn out again
El amor se ha desgastado de nuevo, cariñoLoves worn out again, darling
Se ha movido alrededor de la curva, cariñoIt's moved around the bend, darling
No hay forma de saber cuándoTheres no telling when
Lo sentiremos de nuevoWell feel it again
El amor se ha desgastado de nuevo, cariñoLoves worn out again, darling
Se ha movido alrededor de la curva, cariñoIt's moved around the bend, darling
No hay forma de saber cuándoTheres no telling when
Lo sentiremos de nuevoWell feel it again
El amor se ha desgastado de nuevo, cariñoLoves worn out again, darling
Se ha movido alrededor de la curva, cariñoIt's moved around the bend, darling
No hay forma de saber cuándoTheres no telling when
Lo sentiremos de nuevo ...Well feel it again ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de America y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: