Traducción generada automáticamente

All In All
America
Todo en Todo
All In All
Estoy navegando por un ríoI’m sailing down a river
Por un río en la oscuridadDown a river in the dark
Buscando a alguien que déLooking for a giver
Esperando una chispaWaiting for a spark
En general, ha sido un buen momentoAll in all it’s been a good time
Sé que no puedo quejarmeI know I can’t complain
Solo desearía poder encontrarlaI just wish that I could find her
Y tal vez las cosas cambiarían (cambiarían)And maybe things would change (change)
La tengo en mi menteI’ve got her on my mind
Y no puedo evitarloAnd I can’t help that
Ella es a quien se supone que debo encontrarShe’s the one I am supposed to find
Así que sé dónde estoy, ohSo I know where I’m at, oh
En generalAll in all
En generalAll in all
En general, ha sido un buen momentoAll in all it’s been a good time
Ahora necesito llenarNow I need to fill
Lo que todavía está vacíoWhat is empty still
Y luego me relajaré, ohAnd then I will unwind, oh
Estoy hablando con el espejoI’m talking to the mirror
El espejo en mi autoThe mirror in my car
Creo que podría estar cerca de ellaI think I might be near her
Espero que no esté demasiado lejosI hope it’s not too far
En general, ha sido un buen momentoAll in all it’s been a good time
Sé que no puedo quejarmeI know I can’t complain
Solo desearía poder encontrarlaI just wish that I could find her
Y tal vez las cosas cambiarían (cambiarían)And maybe things would change (change)
La tengo en mi menteI’ve got her on my mind
Y no puedo evitarloAnd I can’t help that
Ella es a quien se supone que debo encontrarShe’s the one I am supposed to find
Así que sé dónde estoy, ohSo I know where I’m at, oh
En generalAll in all
En generalAll in all
En general, ha sido un buen momentoAll in all it’s been a good time
Ahora necesito llenarNow I need to fill
Lo que todavía está vacíoWhat is empty still
Y luego me relajaré, ohAnd then I will unwind, oh
Cada momento tiene su significadoEvery moment has its meaning
Cada viaje tiene un finalEvery journey has an end
En general, ha sido un buen momentoAll in all it’s been a good time
Sé que no puedo quejarmeI know I can’t complain
Solo desearía poder encontrarlaI just wish that I could find her
Y tal vez las cosas cambiarían (cambiarían)And maybe things would change (change)
La tengo en mi menteI’ve got her on my mind
Y no puedo evitarloAnd I can’t help that
Ella es a quien se supone que debo encontrarShe’s the one I am supposed to find
Así que sé dónde estoy, ohSo I know where I’m at, oh
En generalAll in all
En generalAll in all
En general, ha sido un buen momentoAll in all it’s been a good time
En generalAll in all
En generalAll in all
En general, ha sido un buen momentoAll in all it’s been a good time
En generalAll in all
En generalAll in all
En general, ha sido un buen momentoAll in all it’s been a good time
Oh, en generalOh, all in all
En generalAll in all
En general, ha sido un buen momentoAll in all it’s been a good time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de America y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: