Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30.423

A Horse With No Name

America

Letra

Significado

Un Cheval Sans Nom

A Horse With No Name

Au début du voyageOn the first part of the journey
Je regardais toute la vieI was looking at all the life
Il y avait des plantes, des oiseaux, des pierres et des trucsThere were plants and birds and rocks and things
Il y avait du sable, des collines et des anneauxThere was sand and hills and rings
La première chose que j'ai rencontrée était une mouche qui bourdonnaitThe first thing I met was a fly with a buzz
Et le ciel sans nuagesAnd the sky with no clouds
La chaleur était brûlante et le sol était secThe heat was hot and the ground was dry
Mais l'air était plein de sonsBut the air was full of sound

J'ai traversé le désert sur un cheval sans nomI've been through the desert on a horse with no name
C'était bon d'être à l'abri de la pluieIt felt good to be out of the rain
Dans le désert, tu peux pas te souvenir de ton nomIn the desert you can't remember your name
Parce qu'il n'y a personne pour te faire du mal'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la

Après deux jours sous le soleil du désertAfter two days in the desert Sun
Ma peau a commencé à rougirMy skin began to turn red
Après trois jours de fun dans le désertAfter three days in the desert fun
Je regardais un lit de rivièreI was looking at a river bed
Et l'histoire qu'il racontait d'une rivière qui coulaitAnd the story it told of a river that flowed
M'a rendu triste de penser qu'elle était morteMade me sad to think it was dead

Tu vois, j'ai traversé le désert sur un cheval sans nomYou see I've been through the desert on a horse with no name
C'était bon d'être à l'abri de la pluieIt felt good to be out of the rain
Dans le désert, tu peux pas te souvenir de ton nomIn the desert you can't remember your name
Parce qu'il n'y a personne pour te faire du mal'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la

Après neuf jours, j'ai laissé le cheval courir libreAfter nine days I let the horse run free
Parce que le désert s'était transformé en mer'Cause the desert had turned to sea
Il y avait des plantes, des oiseaux, des pierres et des trucsThere were plants and birds and rocks and things
Il y avait du sable, des collines et des anneauxThere was sand and hills and rings
L'océan est un désert avec sa vie souterraineThe ocean is a desert with it's life underground
Et un déguisement parfait au-dessusAnd a perfect disguise above
Sous les villes se cache un cœur fait de terreUnder the cities lies a heart made of ground
Mais les humains ne donneront pas d'amourBut the humans will give no love

Tu vois, j'ai traversé le désert sur un cheval sans nomYou see I've been through the desert on a horse with no name
C'était bon d'être à l'abri de la pluieIt felt good to be out of the rain
Dans le désert, tu peux pas te souvenir de ton nomIn the desert you can't remember your name
Parce qu'il n'y a personne pour te faire du mal'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la

Escrita por: Dewey Bunnell. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Camila. Subtitulado por tatiane. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de America y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección