Traducción generada automáticamente

Real Place
American Authors
Lugar real
Real Place
Te dije que llamaríaI told you that I'd call
Me puse al día con algunas personas que nunca llegaron a conocerme en absolutoI got caught up with some people that never got to know me at all
Supongo que me equivoquéGuess I was wrong
¿Es todo culpa mía?Is it all my fault?
Por pensar que mi razón de vivir era una razón en absolutoFor thinking that my reason for living was a reason at all
Tal vez estés mejorMaybe you're better off
Oh, tengo algo que necesito decir en voz alta, ohOh, I got something that I need to say out loud, oh
Oh, voy a volver ahora sólo para hablarOh, I'll be coming back now just to talk it out
De un lugar realFrom a real place
Sólo quiero saber la verdadI just wanna know the truth
De un lugar realFrom a real place
Dime cómo llegar a ti, a tiTell me how to get to you, to you
Resulta que estaba perdidoTurns out I was lost
Estaba ocupado con un amante, Dios sabe que nunca la améI was busy with a lover, God knows I never loved her at all
Necesitaba un lugar donde caermeI needed somewhere to fall
Aquí es donde pertenezcoThis is where I belong
De pie justo delante de ti esperando que el pasado se muevaStanding right in front of you waiting for the past to move
Voy a dar todo lo que tengoI'll give it all that I got
Oh, tengo algo que necesito decir en voz alta, para decir en voz altaOh, I got something that I need to say out loud, to say out loud
Oh, voy a volver ahora sólo para hablar, para hablar de elloOh, I'll be coming back now just to talk it out, to talk it out
De un lugar realFrom a real place
Sólo quiero saber la verdadI just wanna know the truth
De un lugar realFrom a real place
Dime cómo llegar a ti, a tiTell me how to get to you, to you
Recuerdo tarde en la noche conduciendo en el taxi, asiento traseroI remember late nights driving in the taxi, back seat
Chaquetas de cuero negro en una calle trasera pidiendoBlack leather jackets in a back streets asking
Llévame de vuelta, llévame de vueltaTake me back, take me back
Recuerdo estar arriba, estábamos persiguiendo, haciendoI remember staying up high, we were chasing, making
Todos los movimientos equivocados en lugares correctos, diciendoAll the wrong moves in right places, saying
Llévame de vueltaTake me back
Llévame de vueltaTake me back
A un lugar realTo a real place
Sólo quiero saber la verdadI just wanna know the truth
De un lugar realFrom a real place
Dime cómo llegar a ti, a tiTell me how to get to you, to you
LugarPlace
(Desde un lugar real, desde un lugar real desde un lugar real, desde un lugar real)(From a real place, from a real place from a real place, from a real place)
Lugar realReal place
(Desde un lugar real, desde un lugar real desde un lugar real, desde un lugar real)(From a real place, from a real place from a real place, from a real place)
LugarPlace
(Desde un lugar real, desde un lugar real desde un lugar real, desde un lugar real)(From a real place, from a real place from a real place, from a real place)
Lugar realReal place
(Desde un lugar real)(From a real place)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de American Authors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: