Traducción generada automáticamente

You get to rod
American Dad
Tu vas prendre la fessée
You get to rod
Partout dans le monde, c'est toujours pareilRound the world it's all the same
Les enfants se figent quand ils entendent mon nomChildren freeze when they hear my name
Krampus s'il te plaît, ne me frappe pas si fortKrampus please, don't beat me so
Mais est-ce que j'écoute ? Malheureusement, nonBut do I listen? Sadly, no
Quatre-vingts pourcents des gosses finissent en petits consEighty percent of kids end up turnin' into dirtbags
Je rigole justeI just laugh
Mais Steve, oh Steve, tu es le pireBut Steve, oh Steve, you are the worst
Frappe-lui les fesses avec une branche de bouleauSlap the butt with a branch of birch
Secoue ces chaînes jusqu'à ce que tes oreilles s'engourdissentShake them chains 'til your ears go numb
Regarde maintenant ce que tu es devenuSee now just what you've become
Je vais te montrer que la vie c'est la douleurShow you that life is pain
Pas un jeu débile et stupideNot some silly stupid game
On fait ça à ma façonWe do it my way
Et parce que tu n'as pas appris ta leçonAnd because you haven't learned your lesson
Tu vas prendre la fesséeYou get the rod
Tu vas prendre la fesséeYou get the rod
Je te jure, ne me touche pasSwear to God, do not touch me
Tu vois Steve, tu ne sais rien de la douleurYou see Steve, you don't know anything about pain
Si, je saisYes I do
La douleur, c'est avoir une fille nommée SheilaPain is having a girl named Sheila
Qui te laisse en plein centre de BaltimoreWalk out on you in the middle of downtown Baltimore
Pour un gars nommé Dennis qui bossait comme mécanicienFor some guy named Dennis who worked as a mechanic
Et gagnait deux fois plus queAnd made twice as much money as
Quoi ?What?
Ce sont des choses que tu ne sais rien, gaminThese are things you know nothing about boy
Mais je suis là pour te montrerBut I'm here to show you
Ahh, ahh, je vais te punirAhh, ahh, I'm gonna punish you
Tu n'as pas vécu tout ce que j'ai traverséYou ain't experienced all that I've been through
Sheila a dit que ce gamin était le mienSheila said that kid was mine
Mais il ressemblait juste à DennisBut it looked just like Dennis
Ce putain de DennisThat damn Dennis
Et parce que tu n'as pas appris ta leçonAnd because you haven't learned your lesson
Tu vas prendre la fesséeYou get the rod
Tu vas prendre la fesséeYou get the rod



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de American Dad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: