Traducción generada automáticamente
Dead At 17
American Heartbreak
Muerto a los 17
Dead At 17
Llegó el verano, no hay a dónde irSummer's here, there's nowhere to go
Me aferré a alguna avenidaI'm holding on some avenue
Mejor que creasYou'd better believe
Que caer es diversión diariaThat falling down is day to day fun
¿A dónde vas (a dónde vas)?Where do you go (where you go)
A nadie le importa (a nadie le importa)No one cares (no one cares)
¿A dónde vasWhere do you go
Cuando a nadie le importa, a nadie le importasWhen nobody cares, nobody cares for you
Estás muerto a los diecisieteYou're dead at seventeen
Mi vida apenas comienzaMy life has just begun
Estás muerto a los diecisieteYou're dead at seventeen
Y sé que no soy el únicoAnd I know I'm not the only one
(Repetir todo)(Repeat all)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de American Heartbreak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: