Traducción generada automáticamente
American Idiot
American Idiot
Idiota americana
American Idiot
No quiero ser un idiota americano
Don't wanna be an american idiot
No quiero una nación bajo la nueva midia
Don't want a nation under the new midia
¿Y puedes oír el sonido de la histeria?
And can you hear the sound of hysteria?
La mente subliminal, que se joda América
The subliminal mind, fuck america
Bienvenido a un nuevo tipo de tensión
Welcome to a new kind of tension
En toda la alienación
All across the alienation
Donde todo no está destinado a estar bien
Where everything isn't meant to be ok
La televisión sueña con el mañana
Television dreams of tomorrow
No somos los que debemos seguir
We're not the ones meant to follow
Porque eso es suficiente para discutir
For that's enough to argue
Bueno, tal vez yo soy el maricón América
Well maybe I am the faggot america
No soy parte de una agenda de campesinos
I'm not a part of a redneck agenda
¡Ahora todo el mundo haga la propaganda!
Now everybody do the propaganda!
Y cantar en la era de la paranoia
And sing along in the age of paranoia
Bienvenido a un nuevo tipo de tensión
Welcome to a new kind of tension
En toda la alienación
All across the alienation
Donde todo no está destinado a estar bien
Where everything isn't meant to be ok
La televisión sueña con el mañana
Television dreams of tomorrow
No somos los que estamos destinados a seguir
We are not the ones who're meant to follow
Porque eso es suficiente para discutir
For that's enough to argue
No quiero ser un idiota americano
Don't want to be an american idiot
(No quiero ser un idiota americano)
(Don't want to be an american idiot)
Una nación controlada por los medios de comunicación
One nation controlled by the media
(Una nación controlada por los medios de comunicación)
(One nation controlled by the media)
No quiero ser un idiota americano
Don't want to be an american idiot
(No quiero ser un idiota americano)
(Don't want to be an american idiot)
Una nación controlada por los medios de comunicación
One nation controlled by the media
(Una nación controlada por los medios de comunicación)
(One nation controlled by the media)
Información era de la histeria
Information age of hysteria
¡Está llamando al idiota de América!
Is callin' out the idiot america!
Bienvenido a un nuevo tipo de tensión
Welcome to a new kind of tension
En toda la alienación
All across the alienation
Donde todo no está destinado a estar bien
Where everything isn't meant to be ok
La televisión sueña con el mañana
Television dreams of tomorrow
No somos los que estamos destinados a seguir
We're not the ones who're meant to follow
Porque eso es suficiente para discutir
For that's enough to argue
¡Oye! ¡Oye!
Hey!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de American Idiot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: