Traducción generada automáticamente
Friends & Lovers
American Sixgun
Freunde & Liebhaber
Friends & Lovers
Oh!Oh!
Nun, ich habe jede Karte gespielt, die ich bekommen habeWell, I played every hand I've been given
Nun, ich habe alle Würfel geworfen, mit denen ich gelebt habeWell, I rolled all the dice I've been living with
Tatsächlich wurde ich in den Rücken gestochenAs a matter of fact I've been stabbed in the back
Vor allem von denen, mit denen ich gespielt habeMostly by the ones I've been playing with
K-k-komm schon, gib mir ein Glas und eine FlascheC-c-come on, give me a glass and a bottle
Heute Abend geben wir VollgasTonight we're gonna push it full throttle now
Ich wurde benutzt und missbraucht, ich war am Boden, ich war verletztI've been used and abused, I've been down, I've been bruised
Aber heute Abend werde ich alles durchstehenBut tonight I'm gonna make'em through everything
Ich muss es richtig machen, ich muss es richtig machen, Baby, komm schonGotta get it right, gotta get it right, baby, come on
(Du weißt, dass du sie willst, du weißt, dass du sie willst)(You know you want her, you know you want her)
Ich muss es richtig machen, ich muss es richtig machen, Baby, komm schon, jaGotta get it right, gotta get it right, baby, come on, yeah
Alle meine Freunde und alle meine LiebhaberAll my friends and all my lovers
Alle meine Schwestern, alle meine BrüderAll my sisters, all my brothers
Jeder, den ich kenne, hat mir Unrecht getanEveryone I know has done me wrong
Gib ihnen einen Finger und sie nehmen die ganze HandGive them an inch and they take two
Brauche einen starken Drink, um durchzukommenNeed a stiff drink to pull me through
Müde vom Hartsein, ich ertrinke in meinen PlänenTired from being tough, I'm drowning in my plans
Jetzt bin ich ein gebrochener MannNow I'm a broken man
Habe ein Auto, habe etwas Geld, habe einen GrundGot a car, got some cash, got a reason
Brauche ein Mädchen mit Stil und ich verlasse diesen OrtNeed a girl with some class and I'm leaving here
Sie kam mit einem Typen, hatte Tränen in den AugenShe came in with a guy, had a tear in her eyes
Und ich wusste, dass sie heute Nacht mit mir gehen würdeAnd I knew that she was leaving with me tonight
Genau in dem Moment flogen die FäusteRight then, all the fists started started flying
Wir rannten auf das Leben zu, nach dem wir uns sehntenWe ran towards the life we've been dying for
Und wir sprangen in die Rückbank meines großen CadillacsAnd we jumped in the back of my big Cadillac
Und wir fuhren, bis wir Los Angeles erreichtenAnd we drove till we hit Los Angeles
Ich muss es richtig machen, ich muss es richtig machen, Baby, komm schonGotta get it right, gotta get it right, baby, come on
(Du weißt, dass du sie willst, du weißt, dass du sie willst)(You know you want her, you know you want her)
Ich muss es richtig machen, ich muss es richtig machen, Baby, komm schon, jaGotta get it right, gotta get it right, baby, come on, yeah
Alle meine Freunde und alle meine LiebhaberAll my friends and all my lovers
Alle meine Schwestern, alle meine BrüderAll my sisters, all my brothers
Jeder, den ich kenne, hat mir Unrecht getanEveryone I know has done me wrong
Gib ihnen einen Finger und sie nehmen die ganze HandGive them an inch and they take two
Brauche einen starken Drink, um durchzukommenNeed a stiff drink to pull me through
Müde vom Hartsein, ich ertrinke in meinen PlänenTired from being tough, I'm drowning in my plans
Jetzt bin ich ein gebrochener MannNow I'm a broken man
Jetzt bin ich ein gebrochener MannNow I'm a broken man
Habe so hart gefahren, gebe mein BestesDrove so hard, do the best I can
Und ich ertrinke in meinen PlänenAnd I'm drowning in my plans
Ja!Yeah!
AlrightAlright
Oh!Oh!
Alle meine Freunde und alle meine LiebhaberAll my friends and all my lovers
Alle meine Schwestern, alle meine BrüderAll my sisters, all my brothers
Jeder, den ich kenne, hat mir Unrecht getanEveryone I know has done me wrong
Gib ihnen einen Finger und sie nehmen die ganze HandGive them an inch and they take two
Brauche einen starken Drink, um durchzukommenNeed a stiff drink to pull me through
Müde vom Hartsein, ich ertrinke in meinen PlänenTired from being tough, I'm drowning in my plans
Jetzt bin ich ein gebrochener MannNow I'm a broken man
Jetzt bin ich ein gebrochener MannNow I'm a broken man
Habe so hart gefahren, um mein Bestes zu gebenDrove so hard to do the best I can
Sag, ich ertrinke in meinen PlänenSaid I'm drowning in my plans
Denn ich bin ein gebrochener, ich bin ein gebrochener Mann, ja'Cause I'm a broken, I'm a broken man, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de American Sixgun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: