Traducción generada automáticamente

Otra Noche Sin Ti
Américo
Une Autre Nuit Sans Toi
Otra Noche Sin Ti
Quand j'éteins la lumièreCuando apago la luz
Je sens que ma peauSiento yo que mi piel
Réclame tout ton amour, j'ai besoin de toiMe reclama ante todo tu amor necesitándote
Et ma bouche se meurt sans toiY mi boca se muere sin ti
Une autre nuit que je dois passerOtra noche que debo pasar
Sans avoir tes mains, ton corps, tes lèvres, ta façon d'aimerSin tener ya tus manos, tu cuerpo, tus labios, tu forma de amar
Une autre nuit que je passe sans toiOtra noche que paso sin ti
Je meurs d'envie de te voirQue me muero por verte
Je ressens l'envie d'aimer de ce fou de toiQue yo siento las ganas de amar de este loco quererte
Une autre nuit que je passe sans toiOtra noche que paso sin ti
Sans tes caressesSin tener tus caricias
Et les matinsY amaneceres
Une autre nuit si pleine de toiOtra noche tan llena de ti
Te rappelant toutRecordándote toda
Me demande pourquoi le cœurMe pregunta por qué el corazón
Te manque, ta boucheExtrañando tu boca
Une autre nuit si pleine de toiOtra noche tan llena de ti
C'est une autre nuit mais si seulEs otra noche pero tan a solas
Toute l'intimitéToda la intimidad
Les secrets d'amourLos secretos de amor
Les souvenirs de tant de plaisirLos recuerdos de tanto placer
Sont dans chaque recoinEstán en cada rincón
Et ma bouche se meurt sans toiY mi boca se muere sin ti
Une autre nuit que je dois passerOtra noche que debo pasar
Sans avoir tes mains, ton corps, tes lèvres, ta façon d'aimerSin tener ya tus manos, tu cuerpo, tus labios, tu forma de amar
Une autre nuit que je passe sans toiOtra noche que paso sin ti
Je meurs d'envie de te voirQue me muero por verte
Je ressens l'envie d'aimer de ce fou de toiQue yo siento las ganas de amar de este loco quererte
Une autre nuit que je passe sans toiOtra noche que paso sin ti
Sans tes caressesSin tener tus caricias
Et les matinsY amaneceres
Une autre nuit si pleine de toiOtra noche tan llena de ti
Te rappelant toutRecordándote toda
Me demande pourquoi le cœurMe pregunta por qué el corazón
Te manque, ta boucheExtrañando tu boca
Une autre nuit si pleine de toiOtra noche tan llena de ti
C'est une autre nuit mais si seulEs otra noche pero tan a solas
Une autre nuit si pleine de toiOtra noche tan llena de ti
Te rappelant toutRecordándote toda
Me demande pourquoi le cœurMe pregunta por qué el corazón
Te manque, ta boucheExtrañando tu boca
Une autre nuit si pleine de toiOtra noche tan llena de ti
C'est une autre nuit mais si seulEs otra noche pero tan a solas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Américo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: