Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.533

1 Thing (Remix) (feat. Eve)

Amerie

Letra

Significado

Eine Sache (Remix) (feat. Eve)

1 Thing (Remix) (feat. Eve)

Yo, du warst der letzte Typ, an den ich mich binden wollteYo, you was the last dude, I thought I'd be attached to
Hast mich überrascht, hast an meinem Tattoo gefühltCaught me off guard, started feelin' on my tattoo
Blas mir den Rücken, dann flüsterst du mir ins OhrBlow my back, then you would spit in my ear
Ich will dich nicht erschrecken, aber ich denke, wir sollten verschwindenI don't want to scare you, but I think that we should disappear
Kumpel, wir kennen uns nicht langeHomey, we ain't known each other very long
Jetzt versuchst du, mich im Zimmer einzusperren, versuchst, mich heiß zu machenNow you trying to lock me in the room, trying to turn me on
Sonst könnte ich widerstehen, jetzt ist mein Wille wegAny other time, I could resist, now my will is gone
Werde schwach, das ist nicht E-V-E, was zum Teufel ist hier los?Getting weak, that ain't E-V-E, hell, is going on

Oh, versuche es loszulassenOh, tryin' to let it go
Versuche, meine Augen geschlossen zu haltenTryin' to keep my eyes closed
Versuche, es so zu halten wie vorherTryin' to keep it just like before
In Zeiten, in denen ich nicht einmal daran dachte zu sprechenAt times when I never even thought to speak
Will dir nicht sagen, was es istDon't want to tell you what it is
Ooh wee, es fühlte sich so ernst anOoh wee, it felt so serious
Hat mich zum Nachdenken gebracht, ich will es anstoßen, aberGot me thinkin' just too much, I wanna, set it off, but

Es ist diese eine Sache, die mich aus der Bahn wirftIt's this one thing, that got me trippin'
Es ist diese eine Sache, die mich aus der Bahn wirftIt's this one thing, that got me trippin'
(Es hat) Es ist diese eine Sache, die meine Seele fühlen ließ(It did) It's this one thing my soul made me feel it
Es ist diese eine Sache, die du getan hast, oh-oh-oh-oh-ohhIt's this one thing you did, oh-oh-oh-oh-ohh
Es ist diese eine Sache, die mich erwischt hatIt's this one thing, that caught me slippin'
Es ist diese eine Sache, ich will es zugebenIt's this one thing, I want to admit it
(Es hat) Es ist diese eine Sache und ich war so dabei(It did) It's this one thing and I was so with it
Es ist diese eine Sache, die du getan hast, oh-oh-oh-oh-ohhIt's this one thing you did, oh-oh-oh-oh-ohh

Hey, wir kennen uns nicht gutHey, we don't know each other well
Warum greife ich ständig zu meinem Handy?So why I keep pickin' up my cell?
Erinnerungen, die immer wieder läutenMemories, just keep ringing bells
Oh-oh-oh-oh-oh-ohhOh-oh-oh-oh-oh-ohh
Höre Stimmen, die ich nicht verstehen willHear voices, I don't want to understand
Meine Autoschlüssel klimpern in meiner HandMy car keys are jingling in my hand
Meine High Heels klacken auf dem Weg zu deiner TürMy high heels are clickin' towards your door
Oh-wo-wo-wo-wo-wooOh-wo-wo-wo-wo-woo

Und vielleicht kann ich es einfach nicht glaubenAnd maybe I just can't believe it
Es ist diese eine Sache, die du getan hastIt's this one thing you did
Ich kann es nicht leugnen, immer wieder, selbst die Tür verlassenI can't deny, time and time, even left door
Aber um dich weiter zu sehenBut to keep on seeing you
Hoffe, du kannst ein Geheimnis bewahrenI'm hoping you can keep a secret
(Für mich, für mich, für mich)(For me, for me, for me)
Hast getan, was du getan hast, jaDid what you diid, yeah

Oh-oh-oh-oh-Ohh (Ich kann nicht anders, es war nur ich)Oh-oh-oh-oh-Ohh (I can't help, but it was just me)
Oh-oh-oh-oh-Ohh (Es ist nur, ich weiß nicht, es ist da)Oh-oh-oh-oh-Ohh (It's just, I don't know, It's there)
Oh-oh-oh-oh-Ohh (Ich will es nicht bekämpfen.)Oh-oh-oh-oh-Ohh (I don't want to fight it.)
Oh-oh-oh-oh-Ohh!Oh-oh-oh-oh-Ohh!

Habe einen Fehler gemacht, ließ dich in meinen Raum, hab ein Mädchen festgehaltenSlipped up, let you in my space, got a chick stuck
Schließe die Augen, sehe dein Gesicht, das ist ein bisschen vielClose my eyes, see your face, that's a bit much
Ich bin nicht der Typ, der sich so aus der Bahn werfen lässtI ain't the type to get strung all out
Jetzt, wenn ich sitze und deine Nummer wähle, habe ich meine Zunge draußenNow when I sit and dial your number, got my tongue all out
Würde es dir nie sagen, Emotionen würde ich nie zeigenWouldn't never tell you though, emotions I would never show
Muss es für mich behalten, muss es leise haltenGotta keep it to myself, gotta keep it low
Du hast mich aus der Bahn geworfen, wer dachtest du, es wäre?You got me trippin', who you thought it would be?
Halte es am Laufen mit E-V-E und Amerie, komm schonKeep it knockin' with E-V-E and Amerie, c'mon
(Oh-Oh, weiß nicht, was es ist)(Oh-Oh, Don't know what it is)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amerie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección