Traducción generada automáticamente

4AM Mullholand
Amerie
4AM Mullholand
4AM Mullholand
4 de la mañana4 in the mornin'
Cruceando por MullholandCruisin' down Mullholand
Buscando una respuestaLookin' for an answer
A algo que aún no séTo something I don't know yet
Salté en el auto, tengo que dejarlo irJumped in the car I gotta let it go I
One Eye me tiene en esoOne Eye got me on that
Creo que estoy sintiendo la repercusiónI think I'm catchin' blowback
Nada más que la noche y todo está bien ahoraNothin' but the night and everything is right now
Ciudad nocturna, lo único que tenemos es ahoraLate night city all we got is now
Son las 4 de la mañanaIt's 4 in the mornin'
Sé que apenas estoy comenzandoI know I'm gettin' started
Me preguntaste a dónde voyYou asked me where I'm going
Te digo que aún no lo sé, noI tell you I don't know yet, no
He estado tratando toda mi vida de alinear las estrellasI been tryin' my whole life to make the stars align
Tratando de lograrlo, pero primero tengo que tocar el cieloTryin' to make it over but first I gotta touch the sky
A veces quiero estar disfrutando, estar disfrutando, estar disfrutando, disfrutando, síSometimes I wanna be livin' it up, be livin' it up, be livin' it up, livin' it up yeah
Intento olvidar, intento perdermeI try to forget, try to lose I'd
Disfrutando, bebiendo, sirviendo, disfrutando, síLivin' it up, drinkin' it up, be servin' it up, be livin' it up yeah
4 de la mañana4 in the mornin'
Cruceando por MullholandCruisin' down Mullholand
Buscando una respuestaLookin' for an answer
A algo que aún no séTo something I don't know yet
Salté en el auto, tengo que dejarlo irJumped in the car I gotta let it go I
One Eye me tiene en esoOne Eye got me on that
Creo que estoy sintiendo la repercusiónI think I'm catchin' blowback
Nada más que la noche y todo está bien ahoraNothin' but the night and everything is right now
Ciudad nocturna, lo único que tenemos es ahoraLate night city all we got is now
Lo único que tenemos es ahora (lo único que tenemos es ahora)All we got is now (all we got is now)
Lo único que tenemos es ahora (lo único que tenemos es ahora)All we got is right now (all we got is right now)
Lo único que tenemos (lo único que tenemos es ahora)All we got (All we got is now)
Lo único que tenemos es ahoraAll we got is right now
Son las 4 de la mañanaIt's 4 in the mornin'
Estoy tratando de ganarle al solI'm tryin' to beat the Sun back
Me dices que debería regresarYou tell me I should go back
Te digo que no hago eso, noI tell you I don't do that, no
He estado tratando toda mi vida de alinear las estrellasI been tryin' in my whole life to make the stars align
Nunca me voy a contener, nunca paro antes de mi tiempoNever gonna hold back, I never stop before my time
A veces quiero estar disfrutando, estar disfrutando, estar disfrutando, disfrutando, síSometimes I wanna be livin' it up, be livin' it up, be livin' it up, livin' it up yeah
Intento olvidar, intento perdermeI try to forget, try to lose I'd
Disfrutando, bebiendo, sirviendo, disfrutando, síLivin' it up, drinkin' it up, be servin' it up, be livin' it up yeah
4 de la mañana (4 de la mañana)4 in the mornin' (4 in the mornin')
Cruceando por Mullholand (Cruceando por Mullholand)Cruisin' down Mullholand (Cruisin' down Mullholand)
Buscando una respuesta (Buscando una respuesta)Lookin' for an answer (Lookin' for an answer)
A algo que aún no séTo something I don't know yet
Salté en el auto, tengo que dejarlo ir (tengo que dejarlo ir)Jumped in the car I gotta let it go I (I gotta let it go I)
One Eye me tiene en esoOne Eye got me on that
Creo que estoy sintiendo la repercusiónI think I'm catchin' blowback
Nada más que la noche y todo está bien ahora (nada más que la noche, sí)Nothin' but the night and everything is right now (Nothin' but the night yeah)
Ciudad nocturna, lo único que tenemos es ahora (ciudad nocturna, lo único que tenemos es ahora)Late night city all we got is now (Late night city all we got is now)
4 de la mañana4 in the mornin'
Cruceando por MullholandCruisin' down Mullholand
Buscando una respuestaLookin' for an answer
A algo que aún no séTo something I don't know yet
Salté en el auto, tengo que dejarlo irJumped in the car I gotta let it go I
One Eye me tiene en esoOne Eye got me on that
Creo que estoy sintiendo la repercusiónI think I'm catchin' blowback
Nada más que la noche y todo está bien ahoraNothin' but the night and everything is right now
Ciudad nocturna, lo único que tenemos es ahoraLate night city all we got is now
(ciudad nocturna, lo único que tenemos es ahora)(Late night city all we got is now)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amerie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: