Traducción generada automáticamente
Cadenas
Chains
Compré un boleto a Seattle pero no puedo llegar al aviónBought a ticket to Seattle but I can't get to the plane
Cada vez que te dejo, sigo quedándome sin cadenaEverytime I leave you I keep running out of chain
Anhelo tu amor, nunca me da treguaI hunger for your love it never gives me any slack
Pero si alguna vez logro escapar, nunca volveré a estasBut if I ever break away, I'm never coming back to these
Cadenas, cadenas, grilletes y cadenasChains, chains, shackles and chains
No importa lo que cueste, algún día romperé estasNo matter what it takes some day I'm gonna break these
Cadenas, cadenas, grilletes y cadenasChains, chains, shackles and chains
Este amor que toma, rompe corazonesThese love taking, heart breaking
Frías, duras, solitarias cadenasCold, hard, lonely making chains
Nunca intentas retenerme hasta que me ves salirYou never try to hold me 'till you see me walking out
Supongo que prefieres estar conmigo que estar sin míI guess you'd rather be with me than ever be without
Me llamas de vuelta, me besas y mi corazón se hundeYou call me back and kiss me and my heart begins to sink
Cuando sé que todo lo que estás haciendo esWhen I know that all you're doing's
Añadir otro eslabón en estasTaking up another link in these
Cadenas, cadenas, grilletes y cadenasChains, chains, shackles and chains
No importa lo que cueste, algún día romperé estasNo matter what it takes some day I'm gonna break these
Cadenas, cadenas, grilletes y cadenasChains, chains, shackles and chains
Este amor que toma, rompe corazonesThese love taking, heart breaking
Frías, duras, solitarias cadenasCold, hard, lonely making chains
El amor nunca fue pensado para ser de una sola víaLove was never meant to be a one-way street
Nunca debí estar cayendo a tus piesI was never meant to be falling at your feet
Me tienes donde quieresYou got me where you want me
Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
Tú no me perteneces, pero yo te pertenezco en estasYou don't belong to me, but I belong to you in these
Cadenas, cadenas, grilletes y cadenasChains, chains, shackles and chains
No importa lo que cueste, algún día romperé estasNo matter what it takes some day I'm gonna break these
Cadenas, cadenas, grilletes y cadenasChains, chains, shackles and chains
Este amor que toma, rompe corazonesThese love taking, heart breaking
Frías, duras, solitarias cadenasCold, hard, lonely making chains



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ameritz Tribute Standards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: