Transliteración y traducción generadas automáticamente

Around The World
Ami Suzuki
Around The World
あなたとanata to
From that started dayFrom that started day
Breakin' the wallBreakin' the wall
(x2)(x2)
はじめてのつよいしせんにhajimete no tsuyoi shisen ni
わけもなくすいこまれてたwake mo naku suikomareteta
まばたきもできなくてmabataki mo dekinakute
めもそらせなくてme mo sorasenakute
はじめてのかいわ なにからhajimete no kaiwa nani kara
つたえたらいいのかなんてtsutaetara ii no ka nante
わからずにうれしさをwakarazu ni ureshisa wo
ただおさえていたtada osaete ita
あの日からはじまったわたしたちはano hi kara hajimatta watashi-tachi wa
とびらあけながいたびをつづけるtobira ake nagai tabi wo tsudzukeru
あまえたりけんかしてきずつけてもamaetari kenka shite kizutsuketemo
つないだてはもうきれないtsunaida te wa mou kirenai
はじめておしえたかこにはhajimete oshieta kako ni wa
まだきずがのこされたままmada kizu ga nokosareta mama
でもむりにわすれないdemo muri ni wasurenai
もうけしはしないmou keshi wa shinai
はじめてのなみだあなたにhajimete no namida anata ni
みせたのはひろいSUTE-JImiseta no wa hiroi SUTE-JI
ひとりだけてらされてhitori dake terasarete
ただだまりこんだtada damarikonda
どんなこといわれてもかまわないよdonna koto iwaretemo kamawanai yo
ふあんとかあせりさえもおそれずfuan toka aseri sae mo osorezu
よろこびもかなしみもあなたとならyorokobi mo kanashimi mo anata to nara
すべてわけあいすごせるのsubete wakeai sugoseru no
またあえたときはもっとしあわせだよとわらいあえるmata aeta toki wa motto shiawase da yo to waraiaeru
またあえたときはそっとあいしてるよとみつめあえるmata aeta toki wa sotto ai shiteru yo to mitsumeaeru
AROUND THE WORLDAROUND THE WORLD
じぶんにまけないくらい げんかいをこえたいjibun ni makenai kurai genkai wo koetai
たちひだかるかべも こわしてゆきたいtachihadakaru kabe mo kowashite yukitai
かならずちかえるときがくるまでkanarazu chikaeru toki ga kuru made
はじめてあなたとであい ときめいたときからhajimete anata to deai tokimeita toki kara
いまでもかわらずに かがやいてみえるima demo kawarazu ni kagayaite mieru
せかいがあるから ともにいきてゆこうsekai ga aru kara tomo ni ikite yukou
repeterepete
Alrededor del Mundo
Desde ese día que comenzó...
Rompiendo el muro...
(x2)
En esa mirada fuerte por primera vez
Fui absorbida sin razón alguna
Sin poder parpadear
Sin poder apartar la mirada
La primera conversación, ¿desde dónde
Debería empezar a contarte?
Sin entender, la felicidad
Simplemente la reprimía
Desde ese día que comenzó, nosotros dos
Abrimos la puerta y continuamos un largo viaje
Aunque nos mimemos y peleemos, nos lastimemos
Nuestras manos unidas ya no se separarán
Por primera vez, en el pasado que me enseñaste
Aún quedan heridas
Pero no puedo olvidar a la fuerza
Ya no las borraré
Las primeras lágrimas que te mostré
Fueron en un escenario amplio
Iluminada solo por mí misma
Simplemente me quedé callada
No importa qué me digan, no me importa
No temo ni a la ansiedad ni a la prisa
Tanto la alegría como la tristeza, contigo
Podemos compartirlo todo
Cuando nos volvamos a encontrar, podremos reír juntos
Cuando nos volvamos a encontrar, podremos mirarnos y decirnos que nos amamos
ALREDEDOR DEL MUNDO
Quiero superar mis límites hasta no perderme a mí misma
Quiero romper incluso las paredes que se interpongan en mi camino
Hasta que llegue el momento en que pueda prometerlo sin falta
Desde la primera vez que te conocí y sentí emoción
Aún ahora sigo brillando sin cambios
Porque hay un mundo, vivamos juntos
* repetir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ami Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: