Traducción generada automáticamente

Sweet Voice
Ami Suzuki
Dulce Voz
Sweet Voice
Cuando me despierto por la mañanaasa me ga sameru to itsumo
siempre estás a mi lado, es mi sueñotonari ni anata ga iru It's my dream
El tiempo fluye lentamenteyukkuri toki wa nagarete
siento el cambio de estacionesshiki no utsuroi kanjiteru
Quiero mantenerlo en secreto, este sentimientohimitsu ni shite okitai kono omoi
Solo quiero encontrarte en mis sueñosyume de aeru dake de ii
¿Qué puedo hacer por ti?what can I do for you?
¿Qué quieres hacer?What do you want to do?
Hay un paisaje que cambia cuando te conozcoanata wo shitte kawaru keshiki ga aru no
¿Qué puedo hacer por ti?what can I do for you?
¿Qué quieres hacer?What do you want to do?
Solo quiero que me digas una cosahitotsu dake oshiete hoshii
Tan lejos como la vista alcanza, un paisaje blanco puromiwatasu kagiri masshiro na
Tan dulce corazón, paisaje transparente de nievesukitooru yuki keshiki So sweet heart
Hasta mi aliento parece congelarseiki made kooritsukisou
Como si estuviera derritiéndome, nos acercamos cara a caratokasu you ni hoho yoseatte
Mis manos que se vuelven fríastsumetaku natte yuku watashi no te wo
Las aprietas y envuelves suavementenigiri yawarakaku tsutsumu
Puedo seguirte el ritmoI can keep up with you
Estuve despierta toda la nocheI was awake all night
Solo quiero teñirme completamente con tu coloranata no iro ni subete somaritai dake
Puedo seguirte el ritmoI can keep up with you
Estuve despierta toda la nocheI was awake all night
Solo quiero convertirme en tu cieloanata dake no sora ni naritai
Aunque llegue la primavera y nos enfrentemos a un añoharu ga otozurete ichinen wo mukaetemo
Sigamos siendo los mismoskawaranai futari de iyou
No hay palabras suficientesdonna kotoba mo tarinai
Nos encontramos en el mejor amorsaikou no ai ni deaeta ne
¿Qué puedo hacer por ti?what can I do for you?
¿Qué quieres hacer?What do you want to do?
Hay un paisaje que cambia cuando te conozcoanata wo shitte kawaru keshiki ga aru no
Puedo seguirte el ritmoI can keep up with you
Estuve despierta toda la nocheI was awake all night
Solo quiero convertirme en tu cieloanata dake no sora ni naritai
En todas partes me besas de nuevoEverywhere you kiss me again
En todas partes me abrazas de nuevoEverywhere you hold me again
Por ti, siempre estaré sonriendoanata no tame ni watashi egao de iru yo
En todas partes me besas de nuevoEverywhere you kiss me again
En todas partes me abrazas de nuevoEverywhere you hold me again
Desde ahora, siempre estaremos juntoskore kara wa zutto futari de
Aquí y ahora, hagamos una promesakoko de ima yakusoku shiyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ami Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: