Transliteración y traducción generadas automáticamente
Pepa-minto Buru
A.mia
Menta de Pepa
Pepa-minto Buru
El viento del sur acaricia suavemente mi cabello
みなみかぜが やさしく かみを ぬらす
Minami kaze ga yasashiku kami wo nurasu
Mirando el cielo azul desde hace tiempo
あおいそらを いつからか ながめていた
Aoi sora wo itsu kara ka nagamete ita
Caminando por la calle, solo mi sombra se mueve
とおりを あるいてく ひとつのかげに こどうだけが
Toori wo aruiteku hitotsu no kage ni kodou dake ga
Al igual que las olas altas
たかなみが ように
Takanami ga you ni
Tu sonrisa y tu risa con ella
あなたの よこがお かのじょと わらうこえ
Anata no yokogao kanojo to warau koe
Desbordan felicidad
しあわせに あふれて
Shiawase ni afurete
En mi corazón aún brilla el cielo azul, es un cielo azul
こころに まだ blue sky かがやくのは blue sky
kokoro ni mada blue sky kagayaku no wa blue sky
Fue un amor precioso
たいせつな こいだった
Taisetsu na koi datta
Las lágrimas ya no son necesarias, se convierten en recuerdos
なみだは もういらない おもいでになるから
Namida wa mou iranai omoide ni naru kara
Te extiendo mi mano
あなたへ てをふって
Anata e te o futte
Aunque el tiempo pase demasiado rápido y todo cambie
ときは はやすぎる くらい かわっていくのに
Toki wa hayasugiru kurai kawatte iku noni
El amplio cielo permanece inmutable
ひろいそらは どこまでも すみきったままで
Hiroi sora wa dokomademo sumikitta mama de
Una escena irreversible
もどれない けしきが
Modorenai keshiki ga
Se tiñe detrás de mis párpados
まぶたのうらで いろをこくしてる
Mabuta no ura de iro wo koku shiteru
No es que esté triste, simplemente no puedo ser valiente
かなしいわけじゃない いさぎよくなれない
Kanashii wake janai isagiyoku narenai
Puedo decir que tengo un corazón de doncella
おとめこころと いっていい
Otomekokoro to itte ii?
Como aquel día, un cielo azul que parece alcanzable, un cielo azul
あのひのように blue sky とどきそうな blue sky
Ano hi no you ni blue sky todokisou na blue sky
En medio de una luz suave
やわらかな ひかりのなか
Yawaraka na hikari no naka
El número de lágrimas se convierte en recuerdos
なみだのかずくらい おもいでになってく
Namida no kazu kurai omoide ni natteku
Adiós, te extiendo mi mano
さよなら てをふって
Sayonara te o futte
La la, nadando alrededor, flotando, flotando, cuando suba
らら およぎまわる くらうど くらうど とびのったら
Lala oyogimawaru cloud cloud tobinottara
Mis ojos se nublan, ya casi, casi he llegado
めよう おいこしてく もう、もう そこまできてるから
Me you oikoshiteku mou, mou soko made kiteru kara
Más allá de ese amor, menta azul
あのこいのむこうに peppermint blue
Ano koi no mukou ni peppermint blue
Repetir
repeat
repeat
Como aquel día, un cielo azul que parece alcanzable, un cielo azul
あのひのように blue sky とどきそうな blue sky
Ano hi no you ni blue sky todokisou na blue sky
En medio de una luz suave
やわらかな ひかりのなか
Yawaraka na hikari no naka
El número de lágrimas se convierte en recuerdos
なみだのかずくらい おもいでになってく
Namida no kazu kurai omoide ni natteku
Te extiendo mi mano
あなたへと てをふって
Anata e to te o futte
En mi corazón aún brilla el cielo azul, es un cielo azul
こころに まだ blue sky かがやくのは blue sky
Kokoro ni mada blue sky kagayaku no wa blue sky
Adiós, te extiendo mi mano
さよなら てをふって
Sayonara te o futte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A.mia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: