Traducción generada automáticamente
Mon Coeur S'ouvre A Ta Voix
Amici Forever
Mon Coeur S'ouvre A Ta Voix
Mon Coeur s'ouvre a ta voix
comme s'ouvrent les fleurs
aux baisers de l'aurore!
Mais, o mon bien-aime,
pour mieux secher mes pleurs,
que ta voix parle encore!
Dis Moi qu'a Dalila tu reviens
pour jamais!
Redis a ma tendresse
Les serments d'autrefois,
Ces serments que j'aimais
Ah! responds a ma tendresse
Verse-moi, verse moi l'ivresse!
Responds a ma tenfresse, etc
Dalila, Dalila, je t'aime!
Ainsi qu'on voit des bles les
epis onduler
sous la brise legere,
ainsi fremis mon Coeur,
pret a se consler.
A ta voix qui m'est chere!
La fleche est moins rapise a porter le trepas,
que ne l'est ton amante a voler
dans tes bras
Mi corazón se abre a tu voz
Mi corazón se abre a tu voz
como se abren las flores
a los besos del amanecer
Pero, oh mi amado,
para secar mejor mis lágrimas,
¡que tu voz hable aún más!
Dime que a Dalila regresas
¡para siempre!
Repite a mi ternura
los juramentos de antaño,
esos juramentos que amaba
¡Ah! responde a mi ternura
¡Derrámate, derrámate de embriaguez!
Responde a mi ternura, etc.
¡Dalila, Dalila, te amo!
Así como se ven las espigas de trigo
ondular bajo la brisa ligera,
así tiembla mi corazón,
dispuesto a consolarse
con tu voz que me es querida
La flecha es menos rápida en llevar la muerte,
que lo es tu amante en volar
a tus brazos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amici Forever y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: