Traducción generada automáticamente

Hit the Road
Amie Miriello
Sal de la Ruta
Hit the Road
Deja la puerta trasera abierta, no sé cuándo volveré a casaLeave the backdoor open, I don't when I'll be home
Tengo un picor que necesita rascarse y una bolsa nueva de polvoI got an itch that's due for scratchin' and full fresh bag of blow
Tengo amigos que me dirán cualquier cosa, menos lo que necesito saberI got friends that'll tell me anything, but what I need to know
No pago por tragos en este pueblo, porque he trabajado aquíI don't pay for drinks in this town, 'cause I've tended [?]
Oh, sí, vamos a hacerloOh, yeah let's [?]
Tengo que limpiar mi mente suciaI gotta clean my dirty mind
Quiero respirar aire que sea lo suficientemente afiladoI wanna breath in air that's sharp enough
Para cortar el cordón y sonar por míTo cut the cord and chime from me
Y alejarme de toda esta falsedadAnd break away from all this fake
Y la ridícula pantomimaAnd the petty pantomime
Tengo que llevar mi trasero a TennesseeI gotta get my ass to Tennessee
Para poder dejarme atrásSo I can leave my self behind
Porque si me quedo aquí seguiré ahogándomeCause if I stay here I'll keep drowinig
Y lo siento en mis huesosAnd I feel it in my bones
Pero nadie quiere decírmeloBut no one wants to tell me so
Han pasado diez años y contandoIt has been ten years in counting
Y todos lo sabenAnd everybody knows
Pero nadie quiere decírmeloBut no one wants to tell me so
Tengo que salir de la rutaI gotta hit the road
Una vez fui un joven inocenteI was once a young innoncent



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amie Miriello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: