Traducción generada automáticamente

I Hope Your Husband Dies
Amigo The Devil
J'espère que ton mari meurt
I Hope Your Husband Dies
Fais-moi confiance, je ne suis pas jalouxTrust me, I'm not jealous
J'espère juste qu'il va vraiment tout foutre en l'airI'm just hoping that he really messes up
Je n'ai pas tellement peur de lâcher priseI'm not so much afraid of letting go
Que d'avoir peur d'abandonnerAs much as scared of giving up
Et toute la distance qu'on a passée séparésAnd all the distance that we've spent apart
Ne devra jamais rien signifierWill never have to mean a thing
Parce que chaque kilomètre que j'ai parcouru'Cause every mile I travelled
Était pour trouver la pierre parfaite pour ta bagueWas to find the perfect stone to fit your ring
Parce que moi, moi, oh moi, moi'Cause I, I, oh I, I
J'espère que ton mari meurtHope your husband dies
J'espère que ton mari meurtI hope your husband dies
Vivre l'instant présent, c'est durLiving in the moment is hard
Quand tout ce que je veux est dans le passéWhen everything I want is in the past
Et maintenant tu es avec ce connardAnd now you're with this asshole
Tu t'attends à ce que je crois que ça va durerYou expect me to believe it's going to last
Mais quand je t'avais près de moiBut when I had you near me
Je ne pouvais juste rien penser à direI just couldn't think of anything to say
Mais maintenant que je suis seulBut now that I'm alone
J'ai les choses parfaites à te dire chaque jourI got the perfect things to tell you everyday
Parce que moi, moi, oh moi, moi'Cause I, I, oh I, I
J'espère que ton mari meurtHope your husband dies
J'espère que ton mari meurtI hope your husband dies
Alors fais-moi confiance, je ne suis pas jalouxSo trust me, I'm not jealous
J'espère juste qu'il va vraiment tout foutre en l'airI'm just hoping that he really fucks things up
Je n'ai pas tellement honte d'être seulI'm not so much ashamed of being alone
Je sens juste que j'en ai eu assezJust kind of feel I've had enough
Et encore et encoreAnd time and time again
Le temps me rappelle que tu ne seras jamais à moiTime reminds me you'll never be my own
On n'aura jamais de maison à décorerWe'll never have a house to decorate
Un endroit qu'on pourrait appeler notre chez-nousA place that we can call our home
Parce que moi, moi, oh moi, moi'Cause I, I, oh I, I
J'espère que ton mari meurtHope your husband dies
J'espère que ton mari meurtI hope your husband dies
Moi, moi, oh moi, moiI, I, oh I, I
J'espère que ton mari meurtHope your husband dies
J'espère que ton mari meurtI hope your husband dies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amigo The Devil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: