Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 619
LetraSignificado

Der Abschied

El Adiós

Etwas stirbt in der Seele, wenn ein Freund gehtAlgo se muere en el alma cuando una amigo se va
Wenn ein Freund gehtCuando una amigo se va
Etwas stirbt in der SeeleAlgo se muere en el alma
Wenn ein Freund gehtCuando una amigo se va
Wenn ein Freund gehtCuando una amigo se va
Und eine Spur hinterlässtY va dejando una huella
Etwas stirbt in der SeeleAlgo se muere en el alma
Wenn ein Freund gehtCuando una amigo se va
Die sich nicht löschen lässtQue no se puede borrar
Und eine Spur hinterlässtY va dejando una huella
Die sich nicht löschen lässtQue no se puede borrar

Ein Tuch des Schweigens zur Stunde des AbschiedsUn pañuelo de silencio a la hora de partir
Zur Stunde des AbschiedsA la hora de partir
Ein Tuch des SchweigensUn pañuelo de silencio
Zur Stunde des AbschiedsA la hora de partir
Ein Tuch des SchweigensUn pañuelo de silencio
Zur Stunde des AbschiedsA la hora de partir
Zur Stunde des AbschiedsA la hora de partir
Denn es gibt Worte, die verletzenPorque hay palabras hieren
Und die sollte man nicht sagenY no se deben decir
Denn es gibt Worte, die verletzenPorque hay palabras hieren
Und die sollte man nicht sagenY no se deben decir

Das Schiff wird klein, wenn es sich vom Meer entferntEl barco se hace pequeño cuando se aleja en el mar
Wenn es sich vom Meer entferntCuando se aleja en el mar
Das Schiff wird kleinEl barco se hace pequeño
Wenn es sich vom Meer entferntCuando se aleja en el mar
Das Schiff wird kleinEl barco se hace pequeño
Wenn es sich vom Meer entferntCuando se aleja en el mar
Wenn es sich vom Meer entferntCuando se aleja en el mar
Und wenn es verloren gehtY cuando se va perdiendo
Wie groß ist die EinsamkeitQue grande es la soledad
Und wenn es verloren gehtY cuando se va perdiendo
Wie groß ist die EinsamkeitQue grande es la soledad

Diese Leere, die der Freund hinterlässt, der gehtEse vacío que deja el amigo que se va
Der Freund, der gehtEl amigo que se va
Diese Leere, die er hinterlässtEse vacío que deja
Der Freund, der gehtEl amigo que se va
Diese Leere, die er hinterlässtEse vacío que deja
Der Freund, der gehtEl amigo que se va
Der Freund, der gehtEl amigo que se va
Ist wie ein bodenloser BrunnenEs como un pozo si fondo
Der sich nicht wieder fülltQue no se vuelve a llenar

Geh noch nicht, bitteNo te vayas todavía
Geh noch nicht, bitteNo te vayas por favor
Geh noch nichtNo te vayas todavía
Denn selbst meine Gitarre weintQue hasta la guitarra mía llora


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amigos de Gines y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección