Traducción generada automáticamente
Luar do Sertão
Amigos (ESF)
Luz del Sertão
Luar do Sertão
No hay, oh gente, oh! No, luz como la de este sertãoNão há, ó gente, oh! Não, luar como esse do sertão
No hay, oh gente, oh! No, luz como la de este sertãoNão há, ó gente, oh! Não, luar como esse do sertão
Oh qué nostalgia por la luz de mi tierraOh que saudade do luar da minha terra
Allá en la sierra blanqueando, hojas secas en el sueloLá na serra branquejando, folhas secas pelo chão
Esta luz aquí en la ciudad tan oscuraEste luar cá da cidade tão escuro
No tiene esa nostalgia, de la luz allá en el sertãoNão tem aquela saudade, do luar lá do sertão!
Si la luna nace detrás de la verde mataSe a lua nasce por detras da verde mata
Parece más un sol de plata, plateando la soledadMais parece um sol de prata, prateando a solidão
Y la gente agarra la guitarra y punteaE a gente pega na viola e ponteia
Y la canción y la luna llena, naciendo en el corazónE a canção e a lua cheia, a nascer no coração
No hay, oh gente, oh! No, luz como la de este sertãoNão há, ó gente, oh! Não, luar como esse do sertão
No hay, oh gente, oh! No, luz como la de este sertãoNão há, ó gente, oh! Não, luar como esse do sertão
Cuando roja en el sertão despunta la lunaQuando vermelha no sertão desponta a lua
Dentro del alma flota, también roja nace el dolorDentro da alma flutua, tambem rubra nasce a dor
Y la luna sube y la sangre cambia en claridadE a lua sobe e o sangue muda em claridade
Y nuestro dolor cambia en nostalgiaE a nossa dor muda em saudade
Blanca así del mismo colorBranca assim da mesma cor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amigos (ESF) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: