Traducción generada automáticamente
Som de Preto
Amilcka e Chocolate
Sonido negro
Som de Preto
Es el sonido del negro
É som de preto
de la favela
De favelado
Pero cuando toca
Mas quando toca
Nadie se queda quieto (está encendido)
Ninguém fica parado (tá ligado)
Es el sonido del negro
É som de preto
De favelado (demorô)
De favelado (demorô)
Pero cuando toca
Mas quando toca
nadie se queda quieto
Ninguém fica parado
Nuestro sonido no tiene edad
O nosso som não tem idade
No ves la raza y no ves el color
Não vê raça e nem vê cor
pero la sociedad
Mas a sociedade
no nos importa
Pra gente não dá valor
solo quieren criticarnos
Só querem nos criticar
creo que somos animales
Pensam que somos animais
Si hubiera un lado malo
Se existia o lado ruim
hoy ya no hay mas
Hoje não existe mais
Porque el funker de hoy
Porque o funkeiro de hoje em dia
se hizo realidad
Caiu na real
esta historia de mierda
Essa história de porrada
esto es algo banal
Isso é coisa banal
Ahora detente y piensa
Agora pare e pense
Enlace a responsa
Se liga na responsa
Si ayer fue la tormenta
Se ontem foi a tempestade
Hoy se vuelve bonanza
Hoje vira a bonança
Es el sonido del negro
É som de preto
de la favela
De favelado
Pero cuando toca
Mas quando toca
Nadie se queda quieto (está encendido)
Ninguém fica parado (tá ligado)
Es el sonido del negro
É som de preto
De favelado (demorö)
De favelado (demorô)
Pero cuando toca
Mas quando toca
nadie se queda quieto
Ninguém fica parado
porque nuestra unión
Porque a nossa união
Fue Dios quien consagró
Foi Deus quem consagrou
Amilka y Chocolate
Amilcka e Chocolate
Es nuevo funk delay
É new funk demorô
Y las mujeres hermosas
E as mulheres lindas
de todo Brasil
De todo o Brasil
Solo en el baile del trasero
Só na dança da bundinha
¿Puedes creer que son más de mil?
Pode crê que é mais de mil
libera tu cuerpo
Libere o seu corpo
Ven a funk ven a bailar
Vem pro funk vem dançar
En esta nueva sensación
Nessa nova sensação
que atarás
Que você vai se amarrar
Por eso pido libertad
Então eu peço liberdade
A todos los DJ
Para todos os DJs
Porque en el funk reina la paz
Porque no funk reina a paz
Y el justo es nuestro rey
E o justo é nosso rei
Es el sonido del negro
É som de preto
de la favela
De favelado
Pero cuando toca
Mas quando toca
Nadie se queda quieto (está encendido)
Ninguém fica parado (tá ligado)
Es el sonido del negro
É som de preto
De favelado (demorô)
De favelado (demorô)
Pero cuando toca
Mas quando toca
nadie se queda quieto
Ninguém fica parado
Es el sonido del negro
É som de preto
de la favela
De favelado
Pero cuando toca
Mas quando toca
Nadie se queda quieto (está encendido)
Ninguém fica parado (tá ligado)
Es el sonido del negro
É som de preto
De favelado (demorô)
De favelado (demorô)
Pero cuando toca
Mas quando toca
nadie se queda quieto
Ninguém fica parado
Es el sonido del negro
É som de preto
de la favela
De favelado
Pero cuando toca
Mas quando toca
Nadie se queda quieto (está encendido)
Ninguém fica parado (tá ligado)
Es el sonido del negro
É som de preto
De favelado (demorö)
De favelado (demorô)
Pero cuando toca
Mas quando toca
nadie se queda quieto
Ninguém fica parado
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amilcka e Chocolate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: