Traducción generada automáticamente

5 Minute Avec Toi
Amir
5 Minuten mit dir
5 Minute Avec Toi
Ich werde niemals der ideale Schwiegersohn seinJe n’serai jamais le gendre idéal
Aber ich gehöre nicht zu denen, die sich zurückziehenMais je ne suis pas de ceux qui se taillent
Keine Pläne, keine VersprechenPas de projets, pas de promesses
Nur dass wir unsere Zärtlichkeiten teilenJuste qu’on mette en commun nos caresses
Ich bin in Eile, aber ich werde mir Zeit nehmenJe suis pressé mais je prendrai le temps
Wenn du an meiner Seite bist, lass ich den Wind drehenSi t’es contre moi je ferai tourner le vent
Ich will nicht der Anwalt des Teufels seinJ’veux pas me faire l’avocat du diable
Aber dich zu gefallen, das bist du schuldigMais de me plaire tu es coupable
Warum, warum hältst du dich für den Mittelpunkt der Welt?Pourquoi pourquoi tu t’prends pour le centre du monde?
Ehrlich, sag mir nicht, dass du nicht einen Moment hastFranchement ne me dis pas que t’as pas une seconde
Wir werden uns wiedersehen, denn die Erde ist rundOn se retrouvera puisque la terre est ronde
Komm schon, ohAllez, oh
Ich werde mich doch nicht auf die Knie fallen lassen, oh ohJe n’vais quand même pas me mettre à genoux ouh ouh
Gib zu, dass da schon ein kleines Etwas zwischen uns ist, oh ohAvoue qu’y a déjà un petit truc entre nous ouh ouh
Wir sehen es nicht, aber die Liebe ist überall, oh ohOn n’le voit pas mais l’amour est partout ouh ouh
Nenn mich verrückt, aber ich würde fast alles geben, oh ohTraite moi de fou mais j’donnerais presque tout ouh ouh
Für 5 Minuten mit dirPour 5 minutes avec toi
5 Minuten mit dir5 minutes avec toi
Du hast die Nase voll von all diesen nervigen TypenT’es as marre de tous ces gars qui sont lourds
Du magst keine Sprüche, noch weniger die RedenT’aimes pas les disquettes encore moins les discours
Ich werde keine Kommentare abgebenJe n’ferai pas de commentaires
Lad mich ein, auch wenn du mich einlädst, still zu seinInvite moi même si tu m’invites à me taire
Warum, warum lässt du mir nicht den Hauch einer Chance?Pourquoi pourquoi tu n’me laisses pas l’ombre d’une chance
Ich kenne nur einen, aber ich kann dir meinen Tanzschritt zeigenJ’en connais qu’un mais j’peux t’montrer mon pas de danse
Ich finde, du übertreibst mit deinen AnsprüchenJe trouve que t’exagères avec tes exigences
Komm schon, ohAllez, oh
Ich werde mich doch nicht auf die Knie fallen lassen, oh ohJe n’vais quand même pas me mettre à genoux ouh ouh
Gib zu, dass da schon ein kleines Etwas zwischen uns ist, oh ohAvoue qu’y a déjà un petit truc entre nous ouh ouh
Wir sehen es nicht, aber die Liebe ist überall, oh ohOn n’le voit pas mais l’amour est partout ouh ouh
Nenn mich verrückt, aber ich würde fast alles geben, oh ohTraite moi de fou mais j’donnerais presque tout ouh ouh
Für 5 Minuten mit dirPour 5 minutes avec toi
4 Minuten mit dir4 minutes avec toi
3 Minuten?3 minutes?
Komm schon, 2 Minuten?Allez 2 minutes?
1 Minute?1 minute?
Ich werde mich doch nicht auf die Knie fallen lassen, oh ohJe n’vais quand même pas me mettre à genoux ouh ouh
Gib zu, dass da schon ein kleines Etwas zwischen uns ist, oh ohAvoue qu’y a déjà un petit truc entre nous ouh ouh
Wir sehen es nicht, aber die Liebe ist überall, oh ohOn n’le voit pas mais l’amour est partout ouh ouh
Nenn mich verrückt, aber ich würde fast alles geben, oh ohTraite moi de fou mais j’donnerais presque tout ouh ouh
Für 5 Minuten mit dirPour 5 minutes avec toi
5 Minuten mit dir5 minutes avec toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: