Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 220

Giù In Strada

Amir

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Giù In Strada

Suole che consumo camminando per la strada mentre fumo,
cantando ad alta voce tanto non c'è più nessuno;
e non esiste un posto dove sono più al sicuro,
soltanto qui mi sento il numero uno;
strade di notte, buio, luci e botte,
rosso o verde, la gente passa e se ne fotte;
un poliziotto e un criminale che discutono di affari,
scazzano e poi iniziano gli spari;
tu stai scappando ma non lo sai da chi,
tutte storie originali, made in Italy;
passa una busta da una mano all'altra e poi in tasca,
mentre il vero boss sta in relax in vasca;
e tu vendi solo al dettaglio,
sei troppo facile come bersaglio;
non ti fidare, ti ci devi abituare,
questa è la prima regola se a casa vuoi tornare.

(Rit. per 2)
Ehi Weddi, ma quanta gente ne parla.
Yo Amir, non sanno come affrontarla.
Ehi Weddi, qui troppa gente ne parla.
Ma è giù in strada che si vede chi la vive o chi guarda.

Io tiro dritto, verso la fermata del notturno stando zitto,
sempre lontano dal conflitto
gratuito; sopravvivo grazie al mio intuito,
il vivere in strada mi ha trasmesso questo fluido;
essere pronto ad ogni scontro fortuito,
scende la notte e vado in corto circuito;
ne sento ancora la puzza,
14 anni e 4 spray dentro la mia busta;
di impicci non sai quanti ne ho visti,
milioni di storie dai finali troppo tristi;
e capisci che siamo noi i registi,
e non ti lamentare se poi non reagisci;
vuoi fare il duro ma crolli di sicuro,
faccia a faccia con la strada..faccia contro il muro;
non puoi barare, non stai giocando a carte,
si legge negli occhi se stai recitando una parte.

(Rit. per 2)
Ehi Weddi, ma quanta gente ne parla.
Yo Amir, non sanno come affrontarla.
Ehi Weddi, qui troppa gente ne parla.
Ma è giù in strada che si vede chi la vive o chi guarda.

Sembra tutto così facile se non ci stai,
ma chi ci gira intorno sa che sono solo guai;
basterebbe guardarsi intorno
per capire che quaggiù abbiamo già un inferno;
dove basta poco e paghi doppio per uno sbaglio;
dove la clemenza delle guardie è solo un sogno;
infatti è sempre meglio scappare,
ogni volta che le vedi è molto meglio sparire;
evitando di scontare pene e di far soffrire,
gente che non merita di fare la nostra fine;
ma a volte non siamo sempre noi a decidere,
c'è sempre un infame che la tua vita vuole incidere;
girandoti crimini che non sapevi esistere,
sentendosi liberi del tuo futuro scegliere;
pensando che male c'è nel qualcun altro fottere,
se non sei pronto a questo, per te meglio non scendere.

(Rit. per 2)
Ehi Weddi, ma quanta gente ne parla.
Yo Amir, non sanno come affrontarla.
Ehi Weddi, qui troppa gente ne parla.
Ma è giù in strada che si vede chi la vive o chi guarda.

En las Calles

Zapatos que desgasto caminando por la calle mientras fumo,
cantando a todo pulmón cuando ya no hay nadie;
y no hay un lugar donde me sienta más seguro,
solo aquí me siento el número uno;
calles de noche, oscuridad, luces y golpes,
rojo o verde, la gente pasa y le importa un comino;
un policía y un criminal discutiendo negocios,
se pelean y luego comienzan los disparos;
tú estás huyendo pero no sabes de quién,
todas historias originales, hechas en Italia;
pasa un sobre de una mano a otra y luego al bolsillo,
mientras el verdadero jefe está relajado en la bañera;
y tú solo vendes al detalle,
eres demasiado fácil como blanco;
no confíes, debes acostumbrarte,
esta es la primera regla si quieres volver a casa.

(Coro por 2)
Hey Weddi, cuánta gente habla de esto.
Yo Amir, no saben cómo enfrentarlo.
Hey Weddi, aquí mucha gente habla de esto.
Pero en las calles se ve quién lo vive y quién mira.

Sigo adelante, hacia la parada del nocturno manteniéndome callado,
siempre lejos de conflictos
gratuitos; sobrevivo gracias a mi instinto,
vivir en la calle me ha transmitido este flujo;
estar listo para cualquier encuentro fortuito,
cae la noche y entro en cortocircuito;
aún siento el olor,
14 años y 4 sprays en mi bolsa;
no sabes cuántos líos he visto,
millones de historias con finales muy tristes;
y entiendes que somos los directores,
y no te quejes si luego no reaccionas;
quieres ser duro pero caes seguro,
cara a cara con la calle... cara contra el muro;
no puedes hacer trampa, no estás jugando a las cartas,
se lee en los ojos si estás actuando un papel.

(Coro por 2)
Hey Weddi, cuánta gente habla de esto.
Yo Amir, no saben cómo enfrentarlo.
Hey Weddi, aquí mucha gente habla de esto.
Pero en las calles se ve quién lo vive y quién mira.

Todo parece tan fácil si no estás aquí,
pero quienes están alrededor saben que solo son problemas;
basta con mirar a tu alrededor
para entender que aquí abajo ya tenemos un infierno;
donde con poco pagas el doble por un error;
donde la clemencia de los guardias es solo un sueño;
de hecho, siempre es mejor escapar,
cada vez que los ves, es mejor desaparecer;
evitar cumplir penas y hacer sufrir,
a personas que no merecen tener nuestro destino;
pero a veces no siempre somos nosotros quienes decidimos,
siempre hay un infame que quiere influir en tu vida;
volteando crímenes que no sabías que existían,
sintiéndose libres de elegir tu futuro;
pensando que no hay nada de malo en joder a otro,
si no estás listo para esto, es mejor no bajar.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección