Traducción generada automáticamente

Comme il faut
Amir
Como debe ser
Comme il faut
Quería ser perfecto, anticipar cada uno de tus pasosJe voulais être parfait, précéder tes moindres pas
Condimentar tu vida, prepararte pequeñas comidasÉpicer ta vie, te faire des petits repas
Llevarte de vacaciones al país de tu elecciónT’emmener en vacances dans le pays de ton choix
En una inmensa playa, ahogarme en tu encantoSur une plage immense à me noyer sous ton charme
Hablaba más con las chicas, tú elegías todas las películasJe parlais plus aux filles, tu choisissais tous les films
Hacerte feliz cada día era mi mayor desafíoTe rendre heureuse chaque jour était mon plus beau défi
Eras mi mayor deseo, hoy nos desgarramosT’étais mon plus gros désir, aujourd’hui on se déchire
Ya no encajo, ¿por qué me echas?J’ai plus la gueule de l’emploi, pourquoi tu me vires
Había hecho todo como debe serJ’avais tout bien fait comme il faut
Al irte me dijiste, eras demasiado amableEn partant tu m’as dit, t’étais trop gentil je
No sabía que era un defectoSavais pas que c’était un défaut
Cuando te dije te amo, no sentiste queQuand je t’ai dit je t’aime tu n’as pas senti que
Había hecho todo como debe serJ’avais tout bien fait comme il faut
Debí mentir y jugar al revésJ’aurais dû mentir et faire de l’antijeu
Quería estar a la alturaJ’avais envie d’être au niveau
¿Cómo puedes decirmeComment tu peux me dire
Sin ruborizarte queDans les yeux sans rougir que
Es demasiado, es demasiado, es demasiado, es demasiadoC’est trop, c’est trop, c’est trop, c’est trop
Eres demasiado perfecto para mí, nena, nenaT’es trop parfait pour moi, nana, nana
Es demasiado, es demasiado, es demasiado, es demasiadoC’est trop, c’est trop, c’est trop, c’est trop
No soy para tiJe suis pas fait pour toi
Y si tenías una locura, yo siempre estaba dispuestoEt si t’avais un délire moi j’étais toujours partant
¿Es un delito querer ser impresionante?Est-ce que c’est un délit de vouloir être épatant
Te llevaba el desayuno, ramo de prosa y floresJe t’amenais le petit dèj, bouquet de prose et de fleurs
Era blanco como la nieve para que vivieras en coloresJ’étais blanc comme neige pour que tu vives en couleurs
No lo vi de inmediato, pero hoy estoy seguroJe l’ai pas vu tout de suite, mais aujourd’hui j’en suis sûr
Querías al chico un poco rudo, no al que te tranquilizaTu voulais le gars un peu dur, pas celui qui te rassure
Quieres un chico malo, quieres al que está de modaTu veux un bad boy, tu veux celui qui a la côte
Pero cuando estés mal, ¿estará a tu lado?Mais quand tu seras en bad, sera-t-il à tes côtés
Había hecho todo como debe serJ’avais tout bien fait comme il faut
Al irte me dijiste, eras demasiado amableEn partant tu m’as dit, t’étais trop gentil je
No sabía que era un defectoSavais pas que c’était un défaut
Cuando te dije te amo, no sentiste queQuand je t’ai dit je t’aime tu n’as pas senti que
Había hecho todo como debe serJ’avais tout bien fait comme il faut
Debí mentir y jugar al revésJ’aurais dû mentir et faire de l’antijeu
Quería estar a la alturaJ’avais envie d’être au niveau
¿Cómo puedes decirmeComment tu peux me dire
Sin ruborizarte queDans les yeux sans rougir que
Es demasiado, es demasiado, es demasiado, es demasiadoC’est trop, c’est trop, c’est trop, c’est trop
Eres demasiado perfecto para mí, nena, nenaT’es trop parfait pour moi, nana, nana
Es demasiado, es demasiado, es demasiado, es demasiadoC’est trop, c’est trop, c’est trop, c’est trop
No soy para tiJe suis pas fait pour toi
Para limpiar mi vida necesitaba una escobaPour faire le ménage dans ma vie j’avais besoin d’un balai
Tuve que fortalecer mi débil corazón para no emocionarmeJ’ai dû muscler mon cœur de gringalet pour pas m’emballer
Me costaba hablar, me tomó tiempo darme cuenta de queJ’avais du mal à parler, j’ai mis longtemps à me dire que
En lo bueno y en lo malo, no habías hecho nada como debe serDans le meilleur et le pire t’avais rien fait comme il fallait
Hoy estoy curado, no voy a llorar añosAujourd’hui je suis soigné, je vais pas pleurer des années
Diría incluso que me hiciste un favor al dejarme marchitarJe dirai même que tu m’as fait une fleur en me laissant faner
Regresabas a la carga, pero no sé, dije que noTu revenais à la charge, mais je sais pas, j’ai dit non
No pensé que se pudiera pasar la página tan fácilmenteJe pensais pas qu’on pouvait tourner la page aussi facilement
Había hecho todo como debe serJ’avais tout bien fait comme il faut
No sabía que era un defectoJe savais pas que c’était un défaut
Cuando te dije te amoQuand je t’ai dit je t’aime
Había hecho todo como debe serJ’avais tout bien fait comme il faut
Al irte me dijiste, eras demasiado amableEn partant tu m’as dit, t’étais trop gentil je
No sabía que era un defectoSavais pas que c’était un défaut
Cuando te dije te amo, no sentiste queQuand je t’ai dit je t’aime tu n’as pas senti que
Había hecho todo como debe serJ’avais tout bien fait comme il faut
Debí mentir y jugar al revésJ’aurais dû mentir et faire de l’antijeu
Quería estar a la alturaJ’avais envie d’être au niveau
¿Cómo puedes decirmeComment tu peux me dire
Sin ruborizarte queDans les yeux sans rougir que
Es demasiado, es demasiado, es demasiado, es demasiadoC’est trop, c’est trop, c’est trop, c’est trop
Eres demasiado perfecto para mí, nena, nenaT’es trop parfait pour moi, nana, nana
Es demasiado, es demasiado, es demasiado, es demasiadoC’est trop, c’est trop, c’est trop, c’est trop
No soy para tiJe suis pas fait pour toi
No soy para tiJe suis pas fait pour toi
No soy para tiJe suis pas fait pour toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: