Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 309

Douce Guerrière

Amir

Letra

Dulce Guerrera

Douce Guerrière

Dulce, dulce, dulce guerreraDouce, douce, douce guerrière
Dulce, dulce, dulce guerreraDouce, douce, douce guerrière

Ella lucha por nuestras vidas, por nuestras almas, sola frente al vientoElle se bat pour nos vies, pour nos âmes, seule face au vent
En el frío, bajo la lluvia o en las llamas, sonríe a los transeúntesDans le froid, sous la pluie ou dans les flammes, sourie aux passants
Dejó su escuela, para mostrarnos su angustiaElle a lâché son école, pour nous montrer sa détresse
Todo su mundo se desmorona, pobre diosaTout son monde dégringole, pauvre déesse

Tan hermosa cuando escribe sus palabrasSi belle quand elle écrit ses mots
Gracias a ella, el mundo es más hermosoGrâce à elle, le mondе est plus beau

Me pregunto una y otra vez, ¿de dónde viene este corazón de hierro?Je mе demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer
Cuando se entrega en cuerpo a cuerpo, me devuelve a la TierraQuand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Y al ver su sonrisa, todo se aclaraEt c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
Es inmensa en el esfuerzo, dulce guerreraElle est immense dans l’effort, douce guerrière

Se recuesta y me dice que todo estará bien, yo aún tiembloElle s’allonge et me dit tout ira bien, moi je tremble encore
Aunque pálidos sus ojos en los míos, me siento más fuertePourtant pâle ses yeux dans les miens, je me sens plus fort
Todas las fuerzas del universo, de su cuerpo descienden, oprimenToutes les forces de l’univers, de son corps descendent, oppressent
Ella le da la luz, dolor en júbiloElle lui donne la lumière, douleur en liesse

Tan hermosa cuando grita en voz altaSi belle quand elle crie tout haut
Gracias a ella, mi mundo es más hermosoGrâce à elle, mon monde est plus beau

Me pregunto una y otra vez, ¿de dónde viene este corazón de hierro?Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer
Cuando se entrega en cuerpo a cuerpo, me devuelve a la TierraQuand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Y al ver su sonrisa, todo se aclaraEt c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
Es inmensa en el esfuerzo, dulce guerreraElle est immense dans l’effort, douce guerrière

Me pregunto una y otra vez, ¿de dónde viene este corazón de hierro?Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer
Cuando se entrega en cuerpo a cuerpo, me devuelve a la TierraQuand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Y al ver su sonrisa, todo se aclaraEt c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
Es inmensa en el esfuerzo, dulce guerreraElle est immense dans l’effort, douce guerrière

Dime la fuerza que se necesitaría, dime cómo podríamosDis-moi la force qu’il faudrait, dis-moi comment on pourrait
Dame su forma de amarDonne-moi leur manière d’aimer
Dime la fuerza que se necesitaría, dime cómo podríamosDis-moi la force qu’il faudrait, dis-moi comment on pourrait
Dame su forma de amarDonne-moi leur manière d’aimer

Me pregunto una y otra vez, ¿de dónde viene este corazón de hierro?Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer
Cuando se entrega en cuerpo a cuerpo, me devuelve a la TierraQuand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Y al ver su sonrisa, todo se aclaraEt c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
Es inmensa en el esfuerzo, dulce guerreraElle est immense dans l’effort, douce guerrière

Me pregunto una y otra vez, ¿de dónde viene este corazón de hierro?Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer
Cuando se entrega en cuerpo a cuerpo, me devuelve a la TierraQuand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Y al ver su sonrisa, todo se aclaraEt c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
Es inmensa en el esfuerzo, dulce guerreraElle est immense dans l’effort, douce guerrière

Dulce, dulce, dulce guerrera, en el esfuerzoDouce, douce, douce guerrière, dans l’effort
Dulce, dulce, dulce guerrera, crece aún másDouce, douce, douce guerrière, grandi encore
Dulce, dulce, dulce guerrera, dulce guerreraDouce, douce, douce guerrière, douce guerrière
Dulce guerreraDouce guerrière


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección