Traducción generada automáticamente

Entre Gifle Et Caresse
Amir
Entre bofetada y caricia
Entre Gifle Et Caresse
Entre bofetada y cariciaEntre gifle et caresse
En resumen, un buen día nací y desde entonces improvisoEn résumé un beau jour je suis né et depuis ce jour j’improvise
No está planeado, mis errores son innatos, por eso se repitenCe n’est pas dessiné, mes erreurs sont innées, c’est pour ça qu’elle se reproduisent
Puedo hacerles una confesión, no sé, no séJe peux vous faire une confession, je sais pas, je sais pas
Creo que tengo problemas de gestión, no sé, no séJe crois que j’ai des problèmes de gestion, je sais pas, je sais pas
¿Cómo hacer para crecer al fin?Comment faire pour grandir enfin ?
En mi cabeza es cierto que estamos llenosDans ma têtе c’est vrai qu’on est plein
Quisiera ser el mismo hombre en bien, en bienJе voudrais être le même homme en bien, en bien
Pero oscilo, entre bofetada y cariciaMais j’oscille, entre gifle et caresse
Las ganas de hacer grandes cosas y la perezaL’envie de faire de grande choses et la paresse
Entre el fuego de alegría y el fuego de angustiaEntre le feu de joie et le feu de détresse
¿Qué nos lastima y qué nos hace progresar?Qu’est-ce qui nous blesse et qu’est-ce qui fait que l’on progresse ?
¿Cuánto dura la juventud?Combien de temps dure la jeunesse ?
Me siento incierto, entre la bofetada y la caricia, inciertoJe me sens incertain, entre la gifle et la caresse, incertain
Me siento incierto, entre la bofetada y la caricia, inciertoJe me sens incertain, entre la gifle et la caresse, incertain
Sin excusarme, no soy un cohete pero he trabajado mucho en míSans m’excuser, je suis pas une fusée mais j’ai beaucoup bossé sur moi
Quise entenderla pero no soy astuto, para mí la vida es chinoJ’ai voulu la comprendre mais je suis pas rusé, pour moi la vie c’est du chinois
Encontrar una ocupación, no sé, no séMe trouver une occupation, je sais pas, je sais pas
Estoy disperso por pasión, no creo, no séJe suis dissipé par passion, je crois pas, je sais pas
No tengo olfato, me dicen que no siento nadaJ’ai pas de flair, on me dit que je sens rien
¿Cómo hacer para cambiar de rumbo?Comment faire pour changer de chemin
Marcha atrás, retrocedo hacia mañanaMarche arrière, je recule vers demain
Estoy bien, cuando oscilo, entre bofetada y cariciaJe suis bien, quand j’oscille, entre gifle et caresse
Las ganas de hacer grandes cosas y la perezaL’envie de faire de grandes choses et la paresse
Entre el fuego de alegría y el fuego de angustiaEntre le feu de joie et le feu de détresse
¿Qué nos lastima y qué nos hace progresar?Qu’est-ce qui nous blesse et qu’est-ce qui fait que l’on progresse ?
¿Cuánto dura la juventud?Combien de temps dure la jeunesse ?
Me siento incierto, entre la bofetada y la caricia, inciertoJe me sens incertain, entre la gifle et la caresse, incertain
Me siento incierto, entre la bofetada y la caricia, inciertoJe me sens incertain, entre la gifle et la caresse, incertain
Es cierto, que la incertidumbre es mi hogarC’est vrai, que l’incertitude est ma maison
Que a veces escucho las paredes temblar más de la cuentaQue quelques fois j’entends les murs trembler plus que de raison
Más que dos estaciones y voy a cambiarPlus que deux saisons et je vais changer
Como una habitación desordenada pronto me pondré en ordenComme une chambre en bordel bientôt je vais me ranger
Lo lograré en algún tiempoJ’y arriverai dans quelques temps
Aunque me tome algunos trenesMême s’il me faudra quelques trains
Mientras tanto, practicoEn attendant je me fais la main
Entre bofetada y cariciaEntre gifle et caresse
Entre bofetada y cariciaEntre gifle et caresse
Las ganas de hacer grandes cosas y la perezaL’envie de faire de grande choses et la paresse
Entre el fuego de alegría y el fuego de angustiaEntre le feu de joie et le feu de détresse
¿Qué nos lastima y qué nos hace progresar?Qu’est-ce qui nous blesse et qu’est-ce qui fait que l’on progresse ?
¿Cuánto dura la juventud?Combien de temps dure la jeunesse ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: