Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40

Idéale Idylle (feat. Lital)

Amir

Letra

Idilio ideal (hazaña. Lital)

Idéale Idylle (feat. Lital)

¿Cuántas noches nos quedan? ¿Cuántos gestos tiernos?
Combien de nuits il nous reste? Combien de tendres gestes?

¿Pasamos la mitad de la historia?
Est-ce qu’on a passé la moitié de l’histoire?

Sin saberlo, tal vez usted tendrá que presentar
Sans le savoir, peut-être il faudra se soumettre

Amar que muere y arroja amarres
À l’amour qui meurt et largue les amarres

Si mañana ella cayó alto, alto
Si demain elle tombait de haut, haut

Nuestro idilio ideal, idilio ideal
Notre idéale idylle, idéale idylle

Caminamos en un cable, caminamos en un cable
On marche sur un fil, on marche sur un fil

Mi hermosa insolente, si la noche es lenta
Ma belle insolente, si la nuit est lente

¿Puede durar toda la vida?
Peut-elle durer toute une vie?

Mis días están colgando de tu temblando cuerpo
Mes jours se suspendent à ton corps qui tremble

Tus ojos coloreados de insomnio
Tes yeux couleur insomnie

Mi hermosa insolente cuando tu piel me tienta
Ma belle insolente quand ta peau me tente

Haces que la envidia reviva
Tu fais renaître l’envie

La noche nos ama, pero los días nos mienten
La nuit nous aimante mais les jours nous mentent

En mi corazón es el fuego
Dans mon cœur c’est l’incendie

Un poco más de borrachera antes de dejarnos ir
Encore un peu d’ivresse avant que l’on se laisse

Todo es pesado cuando por amor se hace tarde
Tout est lourd quand pour l’amour il se fait tard

El destino nos empujó, si mañana todo se balancea
Le destin nous bouscule, si demain tout bascule

Iré a buscar un destello oscuro de esperanza
J’irai chercher une obscure lueur d’espoir

No quiero que caiga alto, alto
Je ne veux pas qu’elle tombe de haut, haut

Nuestro idilio ideal, idilio ideal
Notre idéale idylle, idéale idylle

La felicidad es frágil, la felicidad es frágil
Le bonheur est fragile, le bonheur est fragile

Mi hermosa insolente, si la noche es lenta
Ma belle insolente, si la nuit est lente

¿Puede durar toda la vida?
Peut-elle durer toute une vie?

Mis días están colgando de tu temblando cuerpo
Mes jours se suspendent à ton corps qui tremble

Tus ojos coloreados de insomnio
Tes yeux couleur insomnie

Soy insolente cuando tu piel me tienta
Je suis insolente quand ta peau me tente

Haces que la envidia reviva
Tu fais renaître l’envie

La noche nos ama, pero los días nos mienten
La nuit nous aimante mais les jours nous mentent

En mi corazón es el fuego
Dans mon cœur c’est l’incendie

Nos golpeamos mutuamente, nos perdonamos mutuamente
On se donne des coups, on se pardonne

Supuesto pero no sujeto
Assumés mais insoumis

Nos entregamos cuando la vida nos cuestiona
On se donne quand la vie nous questionne

En lo que nos prometimos el uno al otro
Sur ce qu’on s’était promis

Todavía hay un incendio que nos une
Il reste un feu qui nous lie

Sólo soy un incendio
Je ne suis plus qu’incendie

Mi hermosa insolente, si la noche es lenta
Ma belle insolente, si la nuit est lente

¿Puede durar toda la vida?
Peut-elle durer toute une vie?

Mis días están colgando de tu temblando cuerpo
Mes jours se suspendent à ton corps qui tremble

Tus ojos coloreados de insomnio
Tes yeux couleur insomnie

Soy insolente cuando tu piel me tienta
Je suis insolente quand ta peau me tente

Haces que la envidia reviva
Tu fais renaître l’envie

La noche nos ama, pero los días nos mienten
La nuit nous aimante mais les jours nous mentent

En mi corazón es el fuego
Dans mon cœur c’est l’incendie

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amir e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção