Traducción generada automáticamente

Longtemps
Amir
Lange Zeit
Longtemps
Ich will ProblemeJ'veux des problèmes
Ich will, dass deine Sorgen meine werdenJ'veux qu'tes galères deviennent les miennes
Ich will, dass du mir ins Gesicht wirfst, deine Stürme, deine SchmerzenJ'veux qu'tu m'balances au visage tes orages tes peines
Für nächtliche SintflutenPour des nuits diluviennes
Ich will, dass wir uns kennenlernenJ'veux qu'on s'apprenne
Ich will deine Freuden, deine Migräne teilenJ'veux partager tes joies, tes migraines
Dein Körper macht mich schwindelig und deine Hände führen michTon corps me donne le vertige et tes mains me mènent
An einen Ort, wo uns nichts störtOù rien ne nous gêne
Ich könnte unsere Geschichte auf meinen Arm tätowierenJ'pourrais m'tatouer notre histoire sur le bras
Mich in schöne Laken hüllen, wenn du bei mir bistMe mettre dans de beaux draps si t'es avec moi
Es bist du in dieser verrückten WeltC'est toi dans ce monde de fous
Ich weiß, das ist allesJe l'sais c'est tout
Und ich möchte, dass es lange dauertEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Meine Haut an deiner abnutzenUser ma peau sur la tienne
Eines Tages werde ich alles vergessen, sogar meinen Namen, ich werde einfach wissenUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Dass du da bist, dass du schön bist, dass du meine bistQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Ich möchte, dass es 100 Jahre dauertJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Dass die Vernunft niemals erreichtQue jamais la raison n'atteigne
Dieses Geständnis, diesen Wunsch, trotzdem zu träumen, wir beideCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Bis eines Tages unsere beiden Augen erlöschenJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent
Meine Evidenz, du bist mein Lächeln und mein GlücksscheinMon évidence, t'es mon sourire et ma carte chance
Ich will, dass wir Unsinn machen, abheben, verrückt sein, tanzenJ'veux qu'on déconne qu'on décolle qu'on délire qu'on danse
Bis zur letzten StilleJusqu'au dernier silence
Ich gehe auf die Straße, wenn du ein Dach brauchstJ'irai dans la rue si t'as besoin d'un toit
Ich könnte nackt leben, damit dir nicht so kalt istJ'pourrais vivre nu pour qu't'aies un peu moins froid
Es bist du in dieser verrückten WeltC'est toi dans ce monde de fous
Ich weiß, das ist allesJe l'sais c'est tout
Und ich möchte, dass es lange dauertEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Meine Haut an deiner abnutzenUser ma peau sur la tienne
Eines Tages werde ich alles vergessen, sogar meinen Namen, ich werde einfach wissenUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Dass du da bist, dass du schön bist, dass du meine bistQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Ich möchte, dass es 100 Jahre dauertJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Dass die Vernunft niemals erreichtQue jamais la raison n'atteigne
Dieses Geständnis, diesen Wunsch, trotzdem zu träumen, wir beideCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Bis eines Tages unsere beiden Augen erlöschenJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent
Und ich möchte, dass es lange dauertEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Meine Haut an deiner abnutzenUser ma peau sur la tienne
Eines Tages werde ich alles vergessen, sogar meinen Namen, ich werde einfach wissenUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Dass du da bist, dass du schön bist, dass du meine bistQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Ich möchte, dass es 100 Jahre dauertJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Dass die Vernunft niemals erreichtQue jamais la raison n'atteigne
Dieses Geständnis, diesen Wunsch, trotzdem zu träumen, wir beideCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Bis eines Tages unsere beiden Augen erlöschenJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: