Traducción generada automáticamente

Longtemps
Amir
Langdurig
Longtemps
Ik wil problemenJ'veux des problèmes
Ik wil dat jouw ellende de mijne wordtJ'veux qu'tes galères deviennent les miennes
Ik wil dat je me in het gezicht gooit met je stormen, je pijnJ'veux qu'tu m'balances au visage tes orages tes peines
Voor dagen van stortregenPour des nuits diluviennes
Ik wil dat we elkaar leren kennenJ'veux qu'on s'apprenne
Ik wil je vreugde, je migraine delenJ'veux partager tes joies, tes migraines
Je lichaam geeft me duizelingen en je handen leiden meTon corps me donne le vertige et tes mains me mènent
Waar niets ons stoortOù rien ne nous gêne
Ik zou onze geschiedenis op mijn arm kunnen tatoeërenJ'pourrais m'tatouer notre histoire sur le bras
Me in de problemen kunnen steken als je bij me bentMe mettre dans de beaux draps si t'es avec moi
Jij bent het in deze gekke wereldC'est toi dans ce monde de fous
Dat weet ik, dat is allesJe l'sais c'est tout
En ik zou willen dat het lang duurtEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Mijn huid slijten op de jouweUser ma peau sur la tienne
Op een dag zal ik alles vergeten, zelfs mijn naam, ik weet gewoonUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Dat je hier bent, dat je mooi bent, dat je van mij bentQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Ik zou willen dat het 100 jaar duurtJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Dat de rede ons nooit bereiktQue jamais la raison n'atteigne
Deze bekentenis, deze wens om samen te dromen, tochCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Totdat op een dag onze twee ogen dovenJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent
Mijn evidentie, jij bent mijn glimlach en mijn gelukskaartMon évidence, t'es mon sourire et ma carte chance
Ik wil dat we gek doen, dat we opstijgen, dat we dromen, dat we dansenJ'veux qu'on déconne qu'on décolle qu'on délire qu'on danse
Tot de laatste stilteJusqu'au dernier silence
Ik ga de straat op als je een dak nodig hebtJ'irai dans la rue si t'as besoin d'un toit
Ik zou naakt kunnen leven zodat je het minder koud hebtJ'pourrais vivre nu pour qu't'aies un peu moins froid
Jij bent het in deze gekke wereldC'est toi dans ce monde de fous
Dat weet ik, dat is allesJe l'sais c'est tout
En ik zou willen dat het lang duurtEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Mijn huid slijten op de jouweUser ma peau sur la tienne
Op een dag zal ik alles vergeten, zelfs mijn naam, ik weet gewoonUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Dat je hier bent, dat je mooi bent, dat je van mij bentQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Ik zou willen dat het 100 jaar duurtJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Dat de rede ons nooit bereiktQue jamais la raison n'atteigne
Deze bekentenis, deze wens om samen te dromen, tochCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Totdat op een dag onze twee ogen dovenJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent
En ik zou willen dat het lang duurtEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Mijn huid slijten op de jouweUser ma peau sur la tienne
Op een dag zal ik alles vergeten, zelfs mijn naam, ik weet gewoonUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Dat je hier bent, dat je mooi bent, dat je van mij bentQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Ik zou willen dat het 100 jaar duurtJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Dat de rede ons nooit bereiktQue jamais la raison n'atteigne
Deze bekentenis, deze wens om samen te dromen, tochCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Totdat op een dag onze twee ogen dovenJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: