Traducción generada automáticamente

No Vacancy
Amir
Sin vacante
No Vacancy
Solía dejar las puertas abiertas y dejar las luces encendidasI used to leave the doors unlocked and leave the lights on
Solía estar despierto, contando horas toda la nocheI used to stay awake, just counting hours all night long
Tenía tantas habitaciones vacías dentro de este castilloI had so many empty rooms inside this chateau
Sí, sí, síYeah, oh yeah
Quería compartir mi espacio y mi egoJ'ai voulu partager mon espace et mon ego
Y encontrar al huésped que asustará todos mis malesEt trouver l'invitée qui pansera tous mes maux
Vas a llenar todas las habitaciones vacías de mi castilloTu rempliras toutes les pièces vides de mon château
Pero desde que te conocíBut ever since I met ya
No hay vacantesNo vacancy
Lo estás llenandoTu combles tout
Gracias. - GraciasJ'te remercie
Por tu culpaBecause of you
No hay vacanteThere's no vacancy
Desde que te conocíEver since I met ya
No hay vacantesNo vacancy
Por tu culpaBecause of you
Es para todos esos vacíos que llenasteC'est pour tous ces vides que tu as remplis
Mi corazón es sólido, graciasMon cœur est solide, je te remercie
Solía ser que me sentía tan vacíoUsed to be that I felt so damn empty
Desde que te conocí, no hay vacanteEver since I met you, no vacancy
Gracias. - GraciasJ'te remercie
No hay vacantesNo vacancy
Es para todos esos vacíos que llenasteC'est pour tous ces vides que tu as remplis
Mi corazón es sólido, graciasMon cœur est solide, je te remercie
Solía ser que me sentía tan vacíoUsed to be that I felt so damn empty
Desde que te conocí, no hay vacanteEver since I met you, no vacancy
Gracias. - GraciasJ'te remercie
No hay vacantesNo vacancy
Como la moralidad que da todo el significado a la fábulaComme la morale qui donne tout le sens à la fable
El sabor ha sido mejor desde que te invitaste a mi mesaLe goût est meilleur depuis qu'tu t'invites à ma table
Vas a llenar todas las habitaciones vacías de mi castilloTu rempliras toutes les pièces vides de mon château
Pero desde que te conocíBut ever since I met ya
No hay vacantesNo vacancy
Lo estás llenandoTu combles tout
Gracias. - GraciasJ'te remercie
Por tu culpaBecause of you
No hay vacanteThere's no vacancy
Desde que te conocíEver since I met ya
No hay vacantesNo vacancy
Por tu culpaBecause of you
Es para todos esos vacíos que llenasteC'est pour tous ces vides que tu as remplis
Mi corazón es sólido, graciasMon cœur est solide, je te remercie
Solía ser que me sentía tan vacíoUsed to be that I felt so damn empty
Desde que te conocí, no hay vacanteEver since I met you, no vacancy
Gracias. - GraciasJ'te remercie
No hay vacantesNo vacancy
Oh, síOh yeah
Dame, dame significadoDonne-moi, donne-moi le sens
Oh, síOh yeah
Dame, dame significadoDonne-moi, donne-moi le sens
Oh, síOh yeah
La Contraindicación Antes de que todo comienceLe contre-sens avant que tout commence
No hay vacantesNo vacancy
No hay vacantesNo vacancy
Es para todos esos vacíos que llenasteC'est pour tous ces vides que tu as remplis
Mi corazón es sólido, graciasMon cœur est solide, je te remercie
Solía ser que me sentía tan vacíoUsed to be that I felt so damn empty
Desde que te conocí, no hay vacanteEver since I met you, no vacancy
No hay vacantesNo vacancy
Gracias. - GraciasJ'te remercie
No hay vacantesNo vacancy
No hay vacantesNo vacancy
Oh, síOh yeah
Dame, dame significadoDonne-moi, donne-moi le sens
Oh, síOh yeah
Dame, dame significadoDonne-moi, donne-moi le sens
Oh, síOh yeah
La Contraindicación Antes de que todo comienceLe contre-sens avant que tout commence
No hay vacantesNo vacancy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: