Traducción generada automáticamente

On Verra Bien
Amir
Veremos Bien
On Verra Bien
Me gustaría tu opinión, dime qué se siente enfrentar la vidaJ'aimerais ton avis, dis-moi c’que ça fait d'affronter la vie
Podemos escuchar de todo, podemos soportarlo todo, así somosOn peut tout entendre, on peut tout subir, on est fait ainsi
Si es difícil, nos fortalece, podemos aprovecharloSi c'est difficile, ça nous fortifie, on peut s’en servir
Debe ser el cielo enviándonos una señalÇa doit être le ciel qui nous fait un signe
Si a veces reímos hasta llorarSi l'on rit parfois jusqu'aux larmes
Es porque muchas veces, lo bueno se encuentra en la desgraciaC'est que bien souvent, le bien se trouve dans le malheur
Si dudamos, es porque tenemos opcionesSi on hésite, c'est qu'on a le choix
Estoy seguro de que no estamos seguros de nadaJ'suis certain qu'on n’est sûr de rien
Veremos bien, veremos lo buenoOn verra bien, on verra le biеn
Todo en la nada, lo infinito en cada finalLe tout dans le rien, l’infini dans chaquе fin
Veremos bien, veremos mañanaOn verra bien, on verra demain
Lo que recordamos determinará lo que nos convertimosCe que l'on retient fera ce que l’on devient
Sabes, el corazón es mágico, cose sus heridas con hilo doradoTu sais, le cœur est magique, il recoud ses blessures au fil doré
Busca la luz y persiste, estás aún más hermoso remendadoCherche la lueur et insiste, t'es encore plus beau rafistolé
Sientes que te desafía, tranquilízate, sus planes son perfectosT'as l'impression qu’il t'affronte, rassure-toi, ses plans sont parfaits
Veo la vida como un cuento donde el mal nunca puede triunfarJe vois la vie comme un conte où jamais le méchant peut triompher
Es solo un mal momento, en el peor de los casos, un cuarto de añoC'est qu'un mauvais quart d'heure, au pire, un quart d'années
O un cuarto de vida, no importa, pronto terminaráOu un quart de vie, peu importe, c'est bientôt terminé
La luz está ahí, cierra los ojos para verla mejorLa lumière est là, ferme les yeux pour mieux la voir
Veremos bien, veremos lo buenoOn verra bien, on verra le bien
Todo en la nada, lo infinito en cada finalLe tout dans le rien, l'infini dans chaque fin
Veremos bien, veremos mañanaOn verra bien, on verra demain
Lo que recordamos determinará lo que nos convertimosCe que l'on retient fera ce que l'on devient
Veremos bien, veremos lo buenoOn verra bien, on verra le bien
Todo en la nada, lo infinito en cada finalLe tout dans le rien, l'infini dans chaque fin
Veremos bien, veremos mañanaOn verra bien, on verra demain
Lo que recordamos determinará lo que nos convertimosCe que l'on retient fera ce que l'on devient
Veremos bien, veremos bien, veremos bienOn verra bien, on verra bien, on verra bien
Veremos bien, veremos bien, veremosOn verra bien, on verra bien, on verra
Veremos bien, lo buenoOn verra bien, le bien
En la nada, lo infinito en cada finalDans le rien, l'infini dans chaque fin
Veremos bien, veremos mañanaOn verra bien, on verra demain
Lo que recordamos determinará lo que nos convertimosCe que l'on retient fera ce que l'on devient
Mmh-mmh-mmh-mmh-mmhMmh-mmh-mmh-mmh-mmh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: