Traducción generada automáticamente

Sors de Ma Tête
Amir
Sal de mi cabeza
Sors de Ma Tête
Te estoy llamando, te estoy llamandoJe t'appelle, je t'appelle
Atrapamos una ola de demasiadosOn s'est pris une vague de trop
Tenemos el barco enredado, estamos navegandoOn a fait tanguer le bateau, on met les voiles
Me fui, mis ojos estaban mojadosJ'suis parti, j'avais les yeux mouillés
En la felicidad, te vi nadarDans le bonheur, j't'ai vu nager
Yo el naufragado sin pararMoi le naufragé sans escale
Paraísos artificiales y todos los pseudos séptimo cieloLes paradis artificiels et tous les pseudos 7ème ciel
Quería cruzarlos para sentirme arrullado por el amor eternoJ'ai tous voulu les traverser pour me sentir bercé par l'amour éternel
Que no sabíamos cómo dar, mi corazón todavía está sorprendidoQue l'on n'a pas su se donner, mon cœur est encore étonné
Pero no olvido nada de tus manos, de tu voz, de tus pasosMais je n'oublie rien de tes mains, de ta voix, de tes pas
Sal de mi cabeza, de mi pielSors de ma tête, de ma peau sors
Soy más que un cuerpo al borde del aguaJ'suis plus qu'un corps au bord de l'eau
Sal de mi cabeza, todavía estoy tratando deSors de ma tête, j'essaie encore
Pero no soy tan fuerte como tu ecoMais j'suis moins fort que ton écho
Y te llamo, te llamo, te llamoEt je t'appelle, je t'appelle, je t'appelle
Te llamo, te llamo, te llamoJe t'appelle, je t'appelle, je t'appelle
Derramé demasiada lágrimaJ'ai versé une larme de trop
Casi ahogo mi ego. No me importaJ'ai failli noyer mon égo, ça m'est égal
Por todas las palabras bonitas que queríasPour tous les jolis mots qu'tu voulais
No hay nada que hacer. Estoy oxidadoY'a rien à faire je suis rouillé
Tengo demasiadas uñas debajo de mis escamasJ'ai trop de clous sous mes écailles
Paraísos artificiales tienen el color del séptimo cieloLes paradis artificiels ont la couleur du 7ème ciel
Pero cuando el dolor nos oscurece terminamos indecisos tan lejos de lo esencialMais quand la douleur nous noircit on finit indécis si loin de l'essentiel
Si no hemos sido capaces de entregarnos o no hemos sido capaces de perdonarQue l'on n'a pas su se donner ou qu'on n'a pas su pardonner
Mis alas se rompen y me dicen que todo se ha idoMes ailes se brisent et me disent que tout est envolé
Sal de mi cabeza, de mi pielSors de ma tête, de ma peau sors
Soy más que un cuerpo al borde del aguaJ'suis plus qu'un corps au bord de l'eau
Sal de mi cabeza, todavía estoy tratando deSors de ma tête, j'essaie encore
Pero no soy tan fuerte como tu ecoMais j'suis moins fort que ton écho
Y te llamo (y te llamo), te llamo, te llamoEt je t'appelle (et je t'appelle), je t'appelle, je t'appelle
Te llamo, te llamo, te llamoJe t'appelle, je t'appelle, je t'appelle
Tu eco que me descama bajo la corteza trato de olvidarloTon écho qui m'écorche sous l'écorce je m'efforce de l'oublier
Tu eco ni siquiera tiene palabrasTon écho n'a même plus de mots
Sal de mi cabeza, de mi pielSors de ma tête, de ma peau sors
Soy más que un cuerpo al borde del aguaJ'suis plus qu'un corps au bord de l'eau
Sal de mi cabeza, todavía estoy tratando deSors de ma tête, j'essaie encore
Pero no soy tan fuerte como tu ecoMais j'suis moins fort que ton écho
Y te llamo, te llamo, te llamoEt je t'appelle, je t'appelle, je t'appelle
Te llamo, te llamo, te llamoJe t'appelle, je t'appelle, je t'appelle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: