Traducción generada automáticamente

Se Eu Morresse Hoje
Amiri
If I Died Today
Se Eu Morresse Hoje
This tape is an abyss between me and the blessingEssa fita é um abismo entre eu e a bênção
It's like learning to walk, but without groundÉ tipo aprender a andar, mas sem chão
And the status of this tape is advancedE o estado dessa fita tá avançado
And I'm tired of being tiredE eu tô cansado de ficar cansado
I saw things that you would run if you sawVi coisas que cê ia correr se cê visse
I don't think I'll die of old ageEu não acho que eu vá morrer de velhice
They would lock the doors if youIriam trancar as portas se cê
Asking how often dead people see mePerguntar com que frequência gente morta me vê
Is it a sea of people? Nothing, it's wavesÉ um mar de gente? Nada, são ondas
Sun, I've never seen such a long dawnSol, eu nunca vi uma madrugada tão longa
Thinking about everything I brought to lifePensando em tudo o que eu pus vida
It's tearing me away, turning me into a suicideTá me arrancando ela, me transformando num suicida
Where is my smile? Where are you? Yeah, who stole it?Cadê meu sorriso? Onde tá? É, quem roubou?
Is it necessary to play? It's serious, isn't it? Huh, doctorSe jogar é preciso? É grave, é? Hein, doutor
That I have symptoms, optimism in a comaQue eu tô com sintomas, otimismo em coma
No, I'm feeling fine ThomasNão, eu tô me sentindo bem Thomas
If I tell you what I feltSe eu te disser o que eu senti
Fear, fearMedo, medo
Of not beingDe não ser
Happy happyFeliz, feliz
When I didn't have faith, I gave upQuando eu não tive fé, eu desisti
So soon, so soonTão cedo, cedo
That I didn't even seeQue nem vi
The good that I did, that I didO bem que eu fiz, que eu fiz
Symptoms like Emely, Sara GensonSintomas que nem a Emely, Sara Genson
I want to save the past and it stops meQuero salvar o passado e ele me para
Future end, atrophied vision, did I come cross-eyed?Futuro fim esmo, visão atrofiada, eu vim vesgo?
Help me run away from myselfMe ajude a fugir de mim mesmo
Dude, look at your life, give upCara, olha pra tua vida, desiste
If this God exists, He wants to see you sadSe esse Deus existe, Ele quer te ver triste
Take the razor and cut yourselfPega a gilete, vai se corta
Fuck it, this life is more than crookedFoda-se, essa vida anda bem mais que torta
Weren't they Playstation, cards or hearts?Eles não eram Playstation, baralho ais de copa?
Now gather your corn and make popcornAgora junta teus milho e faz pipoca
Bro, she would have her life for youMano, ela teria a vida por você
She would have given life to the babyEla teria dado vida à bebê
She would have given everythingEla teria dado tudo
Oh, and not me?Ah, e eu não?
But we turned our backs, we didn't hold handsMas a gente se deu as costas, não deu mãos
But you didn't deserve itMas você não fez por onde merecer
Nothing more than seeing yourself calling CVVNada além de se ver ligando pro CVV
not GodDeus não
Let me lie, this love was my sky, it was my floorMe deixa mentir, esse amor foi meu céu, foi meu chão
Or I call the world for a one on oneOu eu chamo o mundo pra um one on one
Or I leave it on repeat A Change Is Gonna ComeOu deixo no repeat A Change Is Gonna Come
And I leave an old-fashioned letter without emojiE deixo uma carta à moda antiga sem emoji
You will see that I was serious in everything I saidVão ver que eu tava falando sério em tudo o que eu disse
If I die todaySe eu morrer hoje
If I tell you what I feltSe eu te disser o que eu senti
Fear, fearMedo, medo
Of not beingDe não ser
Happy happyFeliz, feliz
When I didn't have faith I gave upQuando eu não tive fé eu desisti
So soon, so soonTão cedo, cedo
That I didn't even seeQue nem vi
The good that I did, that I didO bem que eu fiz, que eu fiz
From this life, when I'm goneDessa vida, quando eu me for
I take green as a favorite, trees as friendsEu levo verde como predileta, árvores como amigas
The heart of a son who really wanted to be a fatherO coração de um filho que quis muito ser pai
Africa marked in everything I feelÁfrica marcada em tudo que sinto
The voice of some fightA voz de alguma luta
I was fear and courage in one potEu fui medo e coragem num pote só
I'm blind to the sun, even at noonEu tô cego pro Sol, mesmo ao meio dia
Optimism turned into kryptoniteOtimismo virou kryptonita
Lost again, but this time I gave up on finding myselfPerdido de novo, mas dessa vez eu desisti de me encontrar
Happiness is a chance I don't deserveFelicidade é uma chance que não mereço
Don't mourn my departure, don't feel sorryNão chore minha ida, não sinta pena
Let the truth play its roleDeixe a verdade cumprir seu papel
I give up on existingEu desisto de existir
May God forgive me, may love forgive meQue Deus me perdoe, que o amor me perdoe
May your love take me back homeQue seu amor me leve de volta pra casa
My best is invisibleMeu melhor é invisível
All I had is what I feltTudo o que tive é o que senti
Nothing corrupted my heartNada corrompeu meu coração
I'm tired and tired of being tiredEu tô cansado e cansado de ficar cansado
I don't feel like I fit into this planNão me sinto cabendo nesse plano
My existence wants to escape from himMinha existência quer fugir dele
Marisa Monte was rightA Marisa Monte tava certa
I'll be happy too, after this lifeHei de ser feliz também, depois dessa vida
Uh, damnUh, caraca
And to think that I wroteE pensar que eu escrevi
This letter here thinking about saying goodbyeEssa carta aqui pensando em me despedir
But do you want to know?Mas quer saber?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amiri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: