Traducción generada automáticamente
![Amistat](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/8/7/e/6/87e6fd6490ecb64d0d616ef286e8c04e-tb7.jpg)
Seasons
Amistat
Estaciones
Seasons
¿A dónde vamos, vamos desde aquí?
Where do we go, go from here
Que nuestra luz viva para ver otro año
May our light live on to see another year
Hasta el agua, hasta lo profundo
Down to the water, down to the deep
Comencemos de nuevo y reconstruyamos desde aquí
Let's start small again and re-build from here
Mi querido, hay una luz, una luz que brilla dentro
My dear there's a light, a light that shines within
Ten el coraje de elevarnos por encima y comenzar
Have the courage to rise above and begin
Hasta el agua, hasta lo profundo
Down to the water, down to the deep
Comencemos de nuevo, todavía estamos aquí
Let's start small again, we are still here
¿Deberíamos quedarnos un rato y dejar que los días pasen?
Should we stay a while and let the days go by
Voy a aferrarme, aferrarme a este sentimiento
I'm gonna hold on, hold on to this feeling
Voy a aferrarme, aferrarme fuertemente a él
I'm gonna hold on, hold on to it tight
Luego me aferraré y me fortaleceré a través de las estaciones
Then I will hold on and grow stronger through the seasons
Y mientras nos movemos de la oscuridad a la luz
And as we movе from dark to light
Querida, el amor será nuestra guía
Darling, love will be our guide
Voy a aferrarme
I'm gonna hold on
Voy a aferrarme
I'm gonna hold on
En los momentos de duda, no buscaré escapar
In thе moments of doubt, I won’t look for escape
Porque aún creo que el amor vale la pena esperar
'Cause I still believe that love is worth the wait
Hasta el agua, hasta lo profundo
Down to the water down to the deep
Crezcamos altos de nuevo, todavía estamos aquí
Let's grow tall again we are still here
¿Deberíamos quedarnos un rato y dejar que los días pasen?
Should we stay a while and let the days go by
Voy a aferrarme, aferrarme a este sentimiento
I am gonna hold on, hold on to this feeling
Voy a aferrarme, aferrarme fuertemente a él
I am gonna hold on, hold on to it tight
Luego me aferraré y me fortaleceré a través de las estaciones
Then I will hold on and grow stronger through the seasons
Y mientras nos movemos de la oscuridad a la luz
And as we move from dark to light
Querida, el amor será nuestra guía
Darling, love will be our guide
Voy a aferrarme
I'm gonna hold on
Voy a aferrarme
I'm gonna hold on
Dicen que si el sol no te encuentra
They say if the Sun don't find you
Sigue bailando bajo la lluvia
Keep dancing in the rain
Encontraremos esos ojos de amantes nuevamente
We'll be finding those lovers' eyes again
Si el sol no te encuentra
If the Sun don't find you
Sigue bailando bajo la lluvia
Keep dancing in the rain
Voy a aferrarme, aferrarme a este sentimiento
I am gonna hold on, hold on to this feeling
Voy a aferrarme, aferrarme fuertemente a él
I am gonna hold on, hold on to it tight
Y luego me aferraré, me fortaleceré a través de la temporada
And then I will hold on, grow stronger through the season
Y mientras nos movemos de la oscuridad a la luz
And as we move from dark to light
Querida, el amor será nuestra guía
Darling, love will be our guide
Voy a aferrarme
I'm gonna hold on
Voy a aferrarme
I'm gonna hold on
Entonces, ¿a dónde vamos?
So where do we go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amistat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: