Traducción generada automáticamente

Seasons
Amistat
Saisons
Seasons
Où est-ce qu'on va, qu'est-ce qu'on fait maintenantWhere do we go, go from here
Puissent nos lumières briller encore une annéeMay our light live on to see another year
Vers l'eau, vers les profondeursDown to the water, down to the deep
Recommençons petit et reconstruisons d'iciLet's start small again and re-build from here
Mon cher, il y a une lumière, une lumière qui brille en nousMy dear there's a light, a light that shines within
Aie le courage de t'élever et de commencerHave the courage to rise above and begin
Vers l'eau, vers les profondeursDown to the water, down to the deep
Recommençons petit, nous sommes encore làLet's start small again, we are still here
Devrait-on rester un moment et laisser les jours passerShould we stay a while and let the days go by
Je vais m'accrocher, m'accrocher à ce sentimentI'm gonna hold on, hold on to this feeling
Je vais m'accrocher, m'accrocher bien fortI'm gonna hold on, hold on to it tight
Puis je vais m'accrocher et devenir plus fort à travers les saisonsThen I will hold on and grow stronger through the seasons
Et alors qu'on passe de l'obscurité à la lumièreAnd as we movе from dark to light
Chéri, l'amour sera notre guideDarling, love will be our guide
Je vais m'accrocherI'm gonna hold on
Je vais m'accrocherI'm gonna hold on
Dans les moments de doute, je ne chercherai pas à fuirIn thе moments of doubt, I won’t look for escape
Parce que je crois encore que l'amour vaut la peine d'attendre'Cause I still believe that love is worth the wait
Vers l'eau, vers les profondeursDown to the water down to the deep
Grandissons à nouveau, nous sommes encore làLet's grow tall again we are still here
Devrait-on rester un moment et laisser les jours passerShould we stay a while and let the days go by
Je vais m'accrocher, m'accrocher à ce sentimentI am gonna hold on, hold on to this feeling
Je vais m'accrocher, m'accrocher bien fortI am gonna hold on, hold on to it tight
Puis je vais m'accrocher et devenir plus fort à travers les saisonsThen I will hold on and grow stronger through the seasons
Et alors qu'on passe de l'obscurité à la lumièreAnd as we move from dark to light
Chéri, l'amour sera notre guideDarling, love will be our guide
Je vais m'accrocherI'm gonna hold on
Je vais m'accrocherI'm gonna hold on
Ils disent que si le soleil ne te trouve pasThey say if the Sun don't find you
Continue à danser sous la pluieKeep dancing in the rain
On retrouvera ces yeux amoureux encoreWe'll be finding those lovers' eyes again
Si le soleil ne te trouve pasIf the Sun don't find you
Continue à danser sous la pluieKeep dancing in the rain
Je vais m'accrocher, m'accrocher à ce sentimentI am gonna hold on, hold on to this feeling
Je vais m'accrocher, m'accrocher bien fortI am gonna hold on, hold on to it tight
Et ensuite je vais m'accrocher, devenir plus fort à travers les saisonsAnd then I will hold on, grow stronger through the season
Et alors qu'on passe de l'obscurité à la lumièreAnd as we move from dark to light
Chéri, l'amour sera notre guideDarling, love will be our guide
Je vais m'accrocherI'm gonna hold on
Je vais m'accrocherI'm gonna hold on
Alors où est-ce qu'on vaSo where do we go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amistat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: