Traducción generada automáticamente

Take a Chance On Me
Amit Sebastian Paul
Arriésgate Conmigo
Take a Chance On Me
Si cambias de opinión, soy el primero en la filaIf you change your mind, I'm the first in line
Cariño, sigo libreHoney I'm still free
Arriésgate conmigoTake a chance on me
Si me necesitas, avísame, estaré cercaIf you need me, let me know, gonna be around
Si no tienes a dónde ir cuando te sientes malIf you got no place to go when you're feeling down
Si estás completamente solo cuando los lindos pájaros se han idoIf you're all alone when the pretty birds have flown
Cariño, sigo libreHoney I'm still free
Arriésgate conmigoTake a chance on me
Voy a hacer lo mejor que pueda y no es mentiraGonna do my very best and it ain't no lie
Si me pones a prueba, si me dejas intentarloIf you put me to the test, if you let me try
Arriésgate conmigoTake a chance on me
(Eso es todo lo que te pido, cariño)(That's all I ask of you honey)
Arriésgate conmigoTake a chance on me
Podemos ir a bailar, podemos pasear, siempre juntosWe can go dancing, we can go walking, as long as we're together
Escuchar algo de música, tal vez solo hablar, conocerte mejorListen to some music, maybe just talking, get to know you better
Porque sabes que tengo'Cause you know I've got
Tanto que quiero hacer, cuando sueño estoy solo contigoSo much that I wanna do, when I dream I'm alone with you
Es mágicoIt's magic
Quieres que lo deje ahí, temes un romanceYou want me to leave it there, afraid of a love affair
Pero creo que sabesBut I think you know
Que no puedo dejarloThat I can't let go
Si cambias de opinión, soy el primero en la filaIf you change your mind, I'm the first in line
Cariño, sigo libreHoney I'm still free
Arriésgate conmigoTake a chance on me
Si me necesitas, avísame, estaré cercaIf you need me, let me know, gonna be around
Si no tienes a dónde ir, si te sientes malIf you've got no place to go, if you're feeling down
Si estás completamente solo cuando los lindos pájaros se han idoIf you're all alone when the pretty birds have flown
Cariño, sigo libreHoney I'm still free
Arriésgate conmigoTake a chance on me
Voy a hacer lo mejor que pueda y no es mentiraGonna do my very best and it ain't no lie
Si me pones a prueba, si me dejas intentarloIf you put me to the test, if you let me try
Arriésgate conmigoTake a chance on me
(Vamos, dame un respiro, ¿quieres?)(Come on, give me a break will you)
Arriésgate conmigoTake a chance on me
Oh, puedes tomarte tu tiempo, no tengo prisa, sé que te conseguiréOh you can take your time baby, I'm in no hurry, know I'm gonna get you
No quieres lastimarme, cariño no te preocupes, no te dejaréYou don't wanna hurt me, baby don't worry, I ain't gonna let you
Déjame decirte ahoraLet me tell you now
Mi amor es lo suficientemente fuerte para durar cuando las cosas se ponen difícilesMy love is strong enough to last when things are rough
Es mágicoIt's magic
Dices que pierdo mi tiempo pero no puedo sacarte de mi menteYou say that I waste my time but I can't get you off my mind
No puedo dejarloNo I can't let go
Porque te amo tanto'Cos I love you so
Si cambias de opinión, soy el primero en la filaIf you change your mind, I'm the first in line
Cariño, sigo libreHoney I'm still free
Arriésgate conmigoTake a chance on me
Si me necesitas, avísame, estaré cercaIf you need me, let me know, gonna be around
Si no tienes a dónde ir, si te sientes malIf you've got no place to go, if you're feeling down
Si estás completamente solo cuando los lindos pájaros se han idoIf you're all alone when the pretty birds have flown
Cariño, sigo libreHoney I'm still free
Arriésgate conmigoTake a chance on me
Voy a hacer lo mejor que pueda, ¿no lo puedes ver, cariño?Gonna do my very best, baby can't you see
Tienes que ponerme a prueba, arriésgate conmigoGotta put me to the test, take a chance on me
(Arriésgate, arriésgate, arriésgate conmigo)(Take a chance, take a chance, take a chance on me)
Cariño, sigo libreHoney I'm still free
Arriésgate conmigoTake a chance on me
Voy a hacer lo mejor que pueda, ¿no lo puedes ver, cariño?Gonna do my very best, baby can't you see
Tienes que ponerme a prueba, arriésgate conmigoGotta put me to the test, take a chance on me
(Arriésgate, arriésgate, arriésgate conmigo)(Take a chance, take a chance, take a chance on me)
Cariño, sigo libreHoney I'm still free
Arriésgate conmigoTake a chance on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amit Sebastian Paul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: