Traducción generada automáticamente
Arte de Viver
Amitaba
El arte de vivir
Arte de Viver
Siempre buscas un sentido en todoSempre tu procuras um sentido em tudo
Ocultas con palabras lo absurdo - mudoOcultas com palavras o absurdo - mudo
Nunca se puede vivir tranquilamenteNunca pode se viver tranquilamente
Siempre tiene que haber algo por delanteSempre tem que haver alguma coisa em frente
Pero el arte de vivirMas a arte de viver
Está en las cosas simples entre tú y yoEstá nas coisas simples entre eu e você
Ofuscas el milagro con filosofíaOfuscas o milagre com filosofia
Y vives en el consuelo de la hipocresíaE vives no consolo da hipocrisia
Todo sufrimiento te parece claroTodo sofrimento te parece claro
Y pierdes el ahora, ese momento raroE perdes o agora esse momento raro
Pero el arte de vivirMas a arte de viver
Está en las cosas simples entre tú y yoEstá nas coisas simples entre eu e você
La vida se revela, el amor llama a la puertaA vida se revela, o amor bate na porta
Todos escuchan, todos sienten,Todo mundo ouve, todo mundo sente,
Todos quieren vivir asíTodo mundo quer viver assim
El arte de vivir está en las pequeñas cosas entre tú y yoMais l´art de vivre c'est dans les petit choses entre toi et moi
La vida se revela, el amor llama a la puertaLa vie se révéler, l'amour frappe à la porte
Todos escuchan, todos sientenTout le monde écoute, tout le monde sent
Todos quieren vivir asíTout le monde veux vivre ansi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amitaba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: