Traducción generada automáticamente

Nha Guiné (feat. Diima, Lenzo & Cotche T)
Ammy Injai
Nha Guiné (feat. Diima, Lenzo & Cotche T)
Nha Guiné (feat. Diima, Lenzo & Cotche T)
Si muero no voy a dejar, voy a poner en la mesa de comidaSi murtu ka leban, n' ta pul na kaneka di moku
Si confío en Dios, no voy a dejar que me afecten mis hermanos ohSi n' fia ba na Deus, n' ka na fasi ba mal pa nha ermons oh
Si no puedo enfrentar al enemigo, ¿qué voy a hacer en la calle?Si n' ka medi indimigu ke ki na pun n' bai na baloba?
Si no puedo pensar en mi cabeza, me quedo aquí atrapadoSi n' ki ka pensa son na nha kabesa n' kuda ami ki loku
La conciencia solo es tuya, la conciencia solo es tuyaObi só bu konsiensia, obi son bu konsiensia
¿Y de ti, o de ti, me dices que es por ideas en tu mente? AyahI di bô me ô bu disa é pu idéias na bu menti? Ayah
La violencia no es soluciónViolensia i ka soluson
No hay que matar a otros, noNo puku dja pa mata n'utru, nton
Y llega la hora de hablar de nuestras penasI tchiga dja ora pa disa di nóias
Años y guineenses, unámonosAnós i guineensis, nô djunta mon
Eh eh oh, llora no temas ohEh eh oh, tchora ka tem oh
Eh eh oh, grita ten con fe ohEh eh oh, djitu ten ku tem oh
Eh eh oh, sufre no temas ohEh eh oh, sufri ka ten oh
Eh eh oh, Guiné de mí ohEh eh oh, Guiné di mi oh
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Guiné de mí ohGuiné di mi oh
SíYeah
Kankuran con tristeza en el mundo, Kalafé en la calleKankuran ku tarsadu na mon, Kalafé na lambé
Mandantes de la tierra en la rueda están en la mala situaciónMandantis di terra na rola é na badja kusundé
Es en la broma con el futuro, el pueblo no mira y no es tontoÉ na brinka ku futuru, povo na odja i ka burru
La situación está dura y el espíritu quebrado sufreSituason kila sta duro ki spiritu branku sukuru
Es triste ver mi Guiné, pero no puedo hablar (no puedo hablar)É misti ntera nha Guiné ma ami n' ka na disa (ami n' ka na disa)
Abó que mi obra de arte como la Mona LisaAbô ki nha obra di arti sima Mona Lisa
No puedo hablar como un padre que corre de misa (corre de misa)N' ka na disau sima padri ki kuri di missa (kuri di missa)
Si eres tú, amigo, tienes que valorarteSi és i bu tchon, nigga u ten ku valorizal
Eh eh oh, llora no temas ohEh eh oh, tchora ka tem oh
Eh eh oh, grita ten con fe ohEh eh oh, djitu ten ku tem oh
Eh eh oh, sufre no temas ohEh eh oh, sufri ka ten oh
Eh eh oh, Guiné de mí ohEh eh oh, Guiné di mi oh
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Guiné de mí ohGuiné di mi oh
Mi Tierra, mi amor, mi patria queridaMa Terre, mon amour, ma Patrie bien aimée
Nha Guiné-Bissau, mi TodoNha Guiné-Bissau, mon Tout
Eres bendecida en abundanciaT'es bénie en abondance
Pero parece que tus hijos están malditos, es una locuraMais on dirait que tes enfants sont maudits, c'est fou
Hablo con lágrimas en los ojosJ'parle avec les larmes aux yeux
Al ver lo que te han hecho hasta aquí, me derrumboEn voyant c'qu'on t'a fait jusqu'ici, j'm'écroule
Escucho tus gritos silenciosos maquilladosJ'entends tes cris silencieux maquillés
Por una sonrisa burlona que genera dudasPar un sourire farceur qui suscite le doute
Dudas del oscuro futuro de tus hijosTu doutes de l'avenir sombre de tes enfants
Pero no te preocupes, hay quienes te escuchanMais t'inquiètes, il y en a qui t'écoutent
Y están a punto de realizar tu mayor sueño, ofrecerte un futuroEt qui sont sur le point de réaliser ton plus grand rêve, t'offrir un futur
Fidjus balentis, lo que tienesFidjus balentis kila bu tene
Que los cabalidus también lo tenganKi kabalidus també bu tene
Pero nunca abó y profeta en tu pecho, antes y bueno para no quedarnos quietosMa kuma nunka abô i profeta na bu tchom, anta i bom pa nô finka pé
El lujo con la basura no se combinaLuxu ku lixu ka ta kombina
Tu oración no vale si no tienes feBu orason ka bali su ka tene fé
Pido a Dios que alivie tu dolorN'pidi dja Deus pa i lebia bu dur
Mama Guiné, abó solo con nosotrosMama Guiné abô só ku nô tene
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Abó y mi Guiné, mi GuinéAbô i nha Guiné, nha Guiné
Guiné de mí ohGuiné di mi oh
No canses cargar tu orgulloNô kansa karga bô urdumunhu
Con el puño en el pecho y quedarte calladoKu pui nô sunhus i fika runhu
Guinendadi vida maldadi con susurros en nuestra ciudad, hey yoGuinendadi bida maldadi ku susudadi na nô sidadi, hey yo
No hables, ¡habla basta!Nô fala, fala basta!
Y llega la hora, para unirnos a nuestra madreI tchiga dja ora, pa nô uni pa nô mama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ammy Injai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: