Traducción generada automáticamente
Sar Zamanımızı Geriye
Amo988
Take Our Time Back
Sar Zamanımızı Geriye
Take our time back, just one stepSar zamanımızı bi' geriye
Back, back to the best placeGeriye, geriye en güzel yerine
You wore yourself out, and me tooYıprattın kendini de, beni de
In my dreamsBenim düşlerimde
It's always you every nightHep sensin her gece
In your fires, let me turn to ash, let me beYangınlarında ben kül olayım, olayım
Even if you turn, I want to find myself in your eyesDönsen de gözlerinde kendimi bulayım
Take our time back, just one stepSar zamanımızı bi' geriye
Back, back to the best placeGeriye, geriye en güzel yerine
You wore yourself out, and me tooYıprattın kendini de, beni de
In my dreamsBenim düşlerimde
It's always you every nightHep sensin her gece
In your fires, let me turn to ash, let me beYangınlarında ben kül olayım, olayım
Even if you turn, I want to find myself in your eyesDönsen de gözlerinde kendimi bulayım
Take our time back, just one stepSar zamanımızı bi' geriye
Back, back to the best placeGeriye, geriye en güzel yerine
I was so scared I'd lose youSeni kaybederim diye ben çok korktum
I opened my eyes, and you were goneGözlerimi bi' açtım, yoksun
Why'd you do this to me, was it worth it?Bana bunu niye yaptın, oldu mu?
Not to you, I asked myselfSana değil, ben kendime sordum
You told me to listen, I listenedDinle beni dedin, dinledim
You just wanted to be understoodSadece anlaşılmak istedin
I did everything, but it wasn't enoughHer şey yaptım ama yetmedi
All just excusesHepsi bahane
Take our time back, just one stepSar zamanımızı bi' geriye
Back, back to the best placeGeriye, geriye en güzel yerine
You wore yourself out, and me tooYıprattın kendini de, beni de
In my dreamsBenim düşlerimde
It's always you every nightHep sensin her gece
In your fires, let me turn to ash, let me beYangınlarında ben kül olayım, olayım
Even if you turn, I want to find myself in your eyesDönsen de gözlerinde kendimi bulayım
Take our time back, just one stepSar zamanımızı bi' geriye
Back, back to the best placeGeriye, geriye en güzel yerine
I always looked for all the mistakes in myselfBen tüm hatayı kendimde aradım hep
You broke me, and I thanked youKırdın sen, teşekkür ettim de
You were the one who was wrong, I apologizedYanlışı sen yaptın, özrünü diledim ben
You have no idea about my sorrow, I stayed silentHaberin yok kederimden, ben sustum hep
The game of my life, one last handHayatımın oyunu son bir el
I never wanted to hurt you, it never crossed my mindSeni üzmek gelmedi be içimden
I can never lose youSeni hiç kaybedemem ben
Take our time back, just one stepSar zamanımızı bi' geriye
Back, back to the best placeGeriye, geriye en güzel yerine
You wore yourself out, and me tooYıprattın kendini de, beni de
In my dreamsBenim düşlerimde
It's always you every nightHep sensin her gece
In your fires, let me turn to ash, let me beYangınlarında ben kül olayım, olayım
Even if you turn, I want to find myself in your eyesDönsen de gözlerinde kendimi bulayım
Take our time back, just one stepSar zamanımızı bi' geriye
Back, back to the best placeGeriye, geriye en güzel yerine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amo988 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: