Traducción generada automáticamente
Töck's Taunt Loke's Treachery II
Amon Amarth
La traición de Loke II de Töck
Töck's Taunt Loke's Treachery II
Vienes a mí, ojos llenos de dolor
You come to me, eyes full of grief
Me pides que derrame todas mis lágrimas
You ask of me to shed all my tears
Dejarle volver del reino de los miedos
To let him return from kingdom of fears
¿Por qué debería llorar? o perder el sueño?
Why should I weep? or lose any sleep?
Nunca me trajo placer o alegría
He never brought me pleasure or glee
Entonces, ¿por qué ayudaría a liberar a Balder
So why would I help to set Balder free
Vienes a mí, ojos llenos de dolor
You come to me, eyes full of grief
Todas tus lágrimas no significan nada para mí
All of your tears mean nothing to me
Entonces, ¿por qué no me dejas estar
So why will you not just leave me to be
¿Soy yo el culpable? ¡Bueno, no me avergüenzo!
Am I to blame? Well, I'm not ashamed!
Oh, cómo sonreí cuando oí la historia
Oh how I smiled when I heard the tale
De Loke el astuto, tan inteligente y valiente
Of Loke the sly, so clever and brave
Höder el tonto, herramienta dispuesta de Lopt
Höder the fool, Lopt's willing tool
Él sostenía la ramita que cortaba la piel de Balder
He held the twig that cut Balder's skin
Lopt apuntó el tiro
Lopt aimed the shot
Que mató al gemelo de Höder
That killed Höder's twin
Déjame en paz
Leave me alone
No vengas a quejarte
Don't come here and moan
Nunca he deseado ver bien a Balder
I've never wished to see Balder's well
Que su alma permanezca en el infierno
So let his soul remain down in hell
Mi nombre es Töck y no lloraré
My name is Töck and I won't cry
No dejaré que Balder regrese
I won't let Balder return
Deja que Hel se quede con su preciado premio
Let Hel keep her treasured prize
Deja que su alma arda para siempre
Let his soul forever burn
Tú vienes a mí y no puedes creer
You come to me and cannot believe
Que este viejo cuervo ahora hablando contigo
That this old crow now talking to you
¿No es Loke Töck, tontos del amanecer?
Is Loke not Töck you bloody dawn fools
Vienes a mí y no ves
You come to me and you do not see
Todas tus lágrimas no significan nada para mí
All of your tears mean nothing to me
¿Por qué no me dejas estar
Why will you not just leave me to be
Mi nombre es Töck, y no lloraré
My name is Töck, and I won't cry
No dejaré que Balder regrese
I won't let Balder return
Deja que Hel se quede con su preciado premio
Let Hel keep her treasured prize
Deja que su alma arda para siempre
Let his soul forever burn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amon Amarth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: