Traducción generada automáticamente

Nour El Ain
Amr Diab
Lumière de mes yeux
Nour El Ain
Mon amour, ô lumière de mes yeux, ô habitant de mes rêvesḤabībī yā nūr al-ʽaīn yā sākin khayālī
Je suis amoureux depuis des années, et personne d'autre en têteʽĀšiq bi-qāli sinīni wa-lā ġyruk fī-bālī
Mon amour, ô lumière de mes yeux, ô habitant de mes rêvesḤabībī yā nūr al-ʽaīn yā sākin khayālī
Je suis amoureux depuis des années, et personne d'autre en têteʽĀšiq bi-qāli sinīni wa-lā ġyruk fī-bālī
Mon amour, ô lumière de mes yeux, ô habitant de mes rêvesḤabībī yā nūr al-ʽaīn yā sākin khayālī
Je suis amoureux depuis des années, et personne d'autre en têteʽĀšiq bi-qāli sinīni wa-lā ġyruk fī-bālī
Mon amour, ô lumière de mes yeux, ô habitant de mes rêvesḤabībī yā nūr al-ʽaīn yā sākin khayālī
Je suis amoureux depuis des années, et personne d'autre en têteʽĀšiq bi-qāli sinīni wa-lā ġyruk fī-bālī
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Ô habitant de mes rêvesYā sākin khayālī
Les plus beaux yeux du monde, je les ai vus'Ajmal ʽayūn fī-al-kūn 'anaā šiftahā
Dieu te protège, Dieu te gardeAllāh ʽalayk Allāh ʽalỳ saḥrihā
Les plus beaux yeux du monde, je les ai vus'Ajmal ʽayūn fī-al-kūn 'anaā šiftahā
Dieu te protège, Dieu te gardeAllāh ʽalayk Allāh ʽalỳ saḥrihā
Tes yeux sont avec moi, tes yeux me suffisentʽAyūnik maʼāyā, ʽayūnik kifāyā
Tes yeux sont avec moi, tes yeux me suffisentʽAyūnik maʼāyā, ʽayūnik kifāyā
Regarde mes nuitsTanaoūr layaālīya
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Ô habitant de mes rêvesYā sākin khayālī
Mon amour, ô lumière de mes yeux, ô habitant de mes rêvesḤabībī yā nūr al-ʽaīn yā sākin khayālī
Je suis amoureux depuis des années, et personne d'autre en têteʽĀšiq bi-qāli sinīni wa-lā ġyruk fi-bālī
Ton cœur m'a appelé et a dit qu'il m'aimaitQalbik nadānī wa-qāl bi-taḥabunī
Dieu te protège, Dieu me rassureAllāh ʽalayk Allāh ṭamanatunī
Ton cœur m'a appelé et a dit qu'il m'aimaitQalbik nadānī wa-qāl bi-taḥabunī
Dieu te protège, Dieu me rassureAllāh ʽalayk Allāh ṭamanatunī
Avec toi, tout commence et toutes les histoiresMaʼāk al-badāyāh wa-kullu al-ḥikāyāh
Avec toi, tout commence et toutes les histoiresMaʼāk al-badāyāh wa-kullu al-ḥikāyāh
Avec toi, c'est la finMaʼāk li-n-nahāyāh
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amourḤabībī, ḥabībī
Mon amour, mon amourḤabībī, ḥabībī
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amour, mon amour, ô lumière de mes yeuxḤabībī, ḥabībī, ḥabībī yā nūr al-ʽaīn
Mon amour, mon amourḤabībī, ḥabībī
Mon amour, mon amourḤabībī, ḥabībī



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amr Diab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: