Traducción generada automáticamente

Ana A'Ayesh
Amr Diab
Je vis
Ana A'Ayesh
Je ne peux pas passer une nuit sans penser à toiLa bartah bi lailah wala bansaak wa leik nihaya
Et même si je suis loin, je ne peux pas m'éloigner de toiWa laow hata baba'aid babaa maa'ak iw mantash maa'aya
Je ne peux pas passer une nuit sans penser à toiLa bartah bi lailah wala bansaak wa leik nihaya
Et même si je suis loin, je ne peux pas m'éloigner de toiWa laow hata baba'aid babaa maa'ak iw mantash maa'aya
Je vis mais je ne vis pas, je ne peux pas me passer de toiAna a'ayesh iw mosh a'ayesh iw mosh aader a'ala boa'dak
Et je ne sais pas si un jour j'oublierai, je ne veux pas d'un autre amourWa la a'aref biyoum ansa iw la a'ayez habeeb baa'dak
Je vis mais je ne vis pas, je ne peux pas me passer de toiAna a'ayesh iw mosh a'ayesh iw mosh aader a'ala boa'dak
Et je ne sais pas si un jour j'oublierai, je ne veux pas d'un autre amourWa la a'aref biyoum ansa iw la a'ayez habeeb baa'dak
Et je demande à mon cœur de rêver d'un jour où il se guériraIw basaal wi aalbi biyihlam youm yirtaah min jiraho
C'est un nouveau départ pour ceux qui étaient perdusDah ijdeedna illi kanoo ma bayna zamaan
Ils reviennent ou s'en vontRaja'een willa rahoo
Et je demande à mon cœur de rêver d'un jour où il se guériraIw basaal wi aalbi biyihlam youm yirtaah min jiraho
C'est un nouveau départ pour ceux qui étaient perdusDah ijdeedna illi kanoo ma bayna zamaan
Ils reviennent ou s'en vontRaja'een willa rahoo
Et je demande à mon cœur de rêver d'un jour où il se guériraIw basaal wi aalbi biyihlam youm yirtaah min jiraho
C'est un nouveau départ pour ceux qui étaient perdusDah ijdeedna illi kanoo ma bayna zamaan
Ils reviennent ou s'en vontRaja'een willa rahoo
Je vis mais je ne vis pas, je ne peux pas me passer de toiAna a'ayesh iw mosh a'ayesh iw mosh aader a'ala boa'dak
Et je ne sais pas si un jour j'oublierai, je ne veux pas d'un autre amourWa la a'aref biyoum ansa iw la a'ayez habeeb baa'dak
Je vis mais je ne vis pas, je ne peux pas me passer de toiAna a'ayesh iw mosh a'ayesh iw mosh aader a'ala boa'dak
Et je ne sais pas si un jour j'oublierai, je ne veux pas d'un autre amourWa la a'aref biyoum ansa iw la a'ayez habeeb baa'dak
Je ne veux personne d'autreMa habitsh ghayrak
Et que faire de mes désirs, de mes passions, de mes nuits et de mes jours, je pense à toiWa aa'mail eih bishoaqi iw hawaya iw laili wi nahaari bafakar feek
Ne reviens pas, c'est suffisantMa tirjaa' kifaya
Je vis mais je ne vis pas, je ne peux pas me passer de toiAna a'ayesh iw mosh a'ayesh iw mosh aader a'ala boa'dak
Et je ne sais pas si un jour j'oublierai, je ne veux pas d'un autre amourWa la a'aref biyoum ansa iw la a'ayez habeeb baa'dak
Je vis mais je ne vis pas, je ne peux pas me passer de toiAna a'ayesh iw mosh a'ayesh iw mosh aader a'ala boa'dak
Et je ne sais pas si un jour j'oublierai, je ne veux pas d'un autre amourWa la a'aref biyoum ansa iw la a'ayez habeeb baa'dak



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amr Diab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: