Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tamally Maak
Amr Diab
Siempre Contigo
Tamally Maak
Siempre contigo
تملي معاك
tamalli ma'ak
Y aunque estés lejos de mí, en mi corazón estás
ولو حتى بعيد عني في قلبي هواك
walu hatta ba'id 'anni fi qalbi hawak
Siempre contigo
تملي معاك
tamalli ma'ak
Siempre en mi mente y en mi corazón, nunca te olvidaré
تملي في بالي وفي قلبي ولا بنساك
tamalli fi bali wa fi qalbi wala bansak
Siempre te extraño, aunque esté contigo
تملي واحشني لو حتى بكون وياك
tamalli wahashni law hatta bakun wayak
Siempre contigo
تملي معاك
tamalli ma'ak
Y aunque estés lejos de mí, en mi corazón estás
ولو حتى بعيد عني في قلبي هواك
walu hatta ba'id 'anni fi qalbi hawak
Siempre contigo
تملي معاك
tamalli ma'ak
Siempre en mi mente y en mi corazón, nunca te olvidaré
تملي في بالي وفي قلبي ولا بنساك
tamalli fi bali wa fi qalbi wala bansak
Siempre te extraño, aunque esté contigo
تملي واحشني لو حتى بكون وياك
tamalli wahashni law hatta bakun wayak
Siempre, mi amor, te extraño
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak
Siempre mis ojos te llaman
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak
Y aunque esté todo el mundo a mi alrededor
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn
Yo, mi amor, te necesito
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak
Siempre, mi amor, te extraño
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak
Siempre mis ojos te llaman
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak
Y aunque esté todo el mundo a mi alrededor
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn
Yo, mi amor, te necesito, ¿qué?
بكون يا حبيبي محتاج لك إيه
bakun ya habibi muhtaj lak eh
Siempre contigo
تملي معاك
tamalli ma'ak
Contigo está mi corazón, contigo está mi alma, oh, mi amor más querido
معاك قلبي معاك روحي يا أغلى حبيب
ma'ak qalbi ma'ak ruhi ya aghla habib
Oh, mi amor más querido
يا أغلى حبيب
ya aghla habib
Y no importa cuán lejos estés de mí, en mi corazón estás
ومهما تكون بعيد عني لقلبي قريب
wama in takun ba'id 'anni li qalbi qarib
Oh, mi vida, el futuro y el presente, mi mejor destino
يا عمري الجاي والحاضر يا أحلى نصيب
ya omri al-jai wal-hadir ya ahla naseeb
(Siempre contigo) (contigo)
(تملي معاك (معاك
(tamalli ma'ak (ma'ak
Contigo está mi corazón, contigo está mi vida, oh, mi amor más querido
معاك قلبي معاك عمري يا أغلى حبيب
ma'ak qalbi ma'ak omri ya aghla habib
Oh, mi amor más querido
يا أغلى حبيب
ya aghla habib
Y no importa cuán lejos estés de mí, en mi corazón estás
ومهما تكون بعيد عني لقلبي قريب
wama in takun ba'id 'anni li qalbi qarib
Oh, mi vida, el futuro y el presente, mi mejor destino
آه يا عمري الجاي والحاضر يا أحلى نصيب
ah ya omri al-jai wal-hadir ya ahla naseeb
Siempre, mi amor, te extraño
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak
Siempre mis ojos te llaman
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak
Y aunque esté todo el mundo a mi alrededor
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn
Yo, mi amor, te necesito
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak
Siempre, mi amor, te extraño
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak
Siempre mis ojos te llaman
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak
Y aunque esté todo el mundo a mi alrededor
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn
Yo, mi amor, te necesito, ¿qué?
بكون يا حبيبي محتاج لك إيه
bakun ya habibi muhtaj lak eh
¿Qué, qué, qué, qué?
إيه، إيه، إيه، إيه
eh, eh, eh, eh
Siempre, mi amor, te extraño
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak
Siempre mis ojos te llaman
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak
Y aunque esté todo el mundo a mi alrededor
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn
Yo, mi amor, te necesito
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak
Siempre, mi amor, te extraño
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak
Siempre mis ojos te llaman
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak
Y aunque esté todo el mundo a mi alrededor
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn
Yo, mi amor, te necesito
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak
Siempre, mi amor, te extraño
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak
Siempre mis ojos te llaman
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak
Y aunque esté todo el mundo a mi alrededor
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn
Yo, mi amor, te necesito
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak
Siempre, mi amor, te extraño
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak
Siempre mis ojos te llaman
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak
Y aunque esté todo el mundo a mi alrededor
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn
Yo, mi amor, te necesito
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amr Diab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: