Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 14.144

We Malo (Arabic Version)

Amr Diab

Letra

Significado

Und was soll's (Arabische Version)

We Malo (Arabic Version)

Und was soll's, wenn wir eine Nacht weit weg sind
و مالو لو ليلة تهنا بعيد
w malo law layla tahna ba'id

Und alle Leute hinter uns lassen
و سبنا كل الناس
w sabna kul al-nas

Ich, mein Schatz, fühle eine neue Liebe
أنا يا حبيبي حاسس بحب جديد
ana ya habibi hasis bihubb jadid

Dieses Gefühl überkommt mich
ماليني ده الإحساس
malini da al-iḥsas

Und ich bin hier bei den Liebsten
و انا هنا جنبي أغلي الناس
w ana hena janbi aghla al-nas

Ich bin bei den Schönsten
أنا جنبي أحلي الناس
ana janbi ahla al-nas

Und was soll's, wenn wir eine Nacht weit weg sind
و مالو لو ليلة تهنا بعيد
w malo law layla tahna ba'id

Und alle Leute hinter uns lassen
و سبنا كل الناس
w sabna kul al-nas

Ich, mein Schatz, fühle eine neue Liebe
أنا يا حبيبي حاسس بحب جديد
ana ya habibi hasis bihubb jadid

Dieses Gefühl überkommt mich
ماليني ده الإحساس
malini da al-iḥsas

Und ich bin hier bei den Liebsten
و انا هنا جنبي أغلي الناس
w ana hena janbi aghla al-nas

Ich bin bei den Schönsten
أنا جنبي أحلي الناس
ana janbi ahla al-nas

Mein Schatz, lass uns die Nacht vergessen, die vergangen ist
حبيبي ليلة تعالي ننسي فيها اللي راح
habibi layla ta'ali ninsi fiha al-li rah

Komm in meine Arme und entspann dich
تعالي جوة حضني و ارتاح
ta'ali juwwa ḥudni w irtaḥ

Diese Nacht ist alles wert
دي ليلة تسوي كل الحياة
di layla tsawi kul al-ḥayat

Ich habe niemanden außer dir, und ohne deine Liebe, für wen soll ich leben?
مالي غيرك و لولا حبك حعيش لمين
mali ghirak w lawla ḥubbak ḥa'ish limin

Mein Schatz, die schönsten Jahre kommen
حبيبي جاية أجمل سنين
habibi jayya ajmal sinin

Und alles wird das Leben schöner machen
و كل ماده تحلي الحياة
w kul mada tuḥalli al-ḥayat

Mein Schatz, berühre meine Hände
حبيبي ألمس إيديا
habibi al-mis idiya

Damit ich glauben kann, was ich fühle
عشان أصدق اللي أنا فيه
'ashan asdiq al-li ana fi

Ich habe so lange darauf gewartet, dich zu treffen
ياما كان نفسي أقابلك بقالي زمان
yama kan nafsi aqablak ba'ali zaman

Warum sollte ich nicht träumen?
خلاص وهحلم ليه؟
khalas w ahlam leh

Ich bin hier bei den Liebsten
مانا هنا جنبي أغلي الناس
mana hena janbi aghla al-nas

Ich bin bei den Schönsten
أنا جنبي أحلي الناس
ana janbi ahla al-nas

Mein Schatz, berühre meine Hände
حبيبي ألمس إيديا
habibi al-mis idiya

Damit ich glauben kann, was ich fühle
عشان أصدق اللي أنا فيه
'ashan asdiq al-li ana fi

Ich habe so lange darauf gewartet, dich zu treffen
ياما كان نفسي أقابلك بقالي زمان
yama kan nafsi aqablak ba'ali zaman

Warum sollte ich nicht träumen?
خلاص وهحلم ليه؟
khalas w ahlam leh

Ich bin hier bei den Liebsten
مانا هنا جنبي أغلي الناس
mana hena janbi aghla al-nas

Ich bin bei den Schönsten
أنا جنبي أحلي الناس
ana janbi ahla al-nas

Mein Schatz, lass uns die Nacht vergessen, die vergangen ist
حبيبي ليلة تعالي ننسي فيها اللي راح
habibi layla ta'ali ninsi fiha al-li rah

Komm in meine Arme und entspann dich
تعالي جوة حضني و ارتاح
ta'ali juwwa ḥudni w irtaḥ

Diese Nacht ist alles wert
دي ليلة تسوي كل الحياة
di layla tsawi kul al-ḥayat

Ich habe niemanden außer dir, und ohne deine Liebe, für wen soll ich leben?
مالي غيرك و لولا حبك حعيش لمين
mali ghirak w lawla ḥubbak ḥa'ish limin

Mein Schatz, die schönsten Jahre kommen
حبيبي جاية أجمل سنين
habibi jayya ajmal sinin

Und alles wird das Leben schöner machen
و كل ماده تحلي الحياة
w kul mada tuḥalli al-ḥayat

Mein Schatz, lass uns die Nacht vergessen, die vergangen ist
حبيبي ليلة تعالي ننسي فيها اللي راح
habibi layla ta'ali ninsi fiha al-li rah

Komm in meine Arme und entspann dich
تعالي جوة حضني و ارتاح
ta'ali juwwa ḥudni w irtaḥ

Diese Nacht ist alles wert
دي ليلة تسوي كل الحياة
di layla tsawi kul al-ḥayat

Ich habe niemanden außer dir, und ohne deine Liebe, für wen soll ich leben?
مالي غيرك و لولا حبك حعيش لمين
mali ghirak w lawla ḥubbak ḥa'ish limin

Mein Schatz, die schönsten Jahre kommen
حبيبي جاية أجمل سنين
habibi jayya ajmal sinin

Und alles wird das Leben schöner machen
و كل ماده تحلي الحياة
w kul mada tuḥalli al-ḥayat

Mein Schatz, lass uns die Nacht vergessen, die vergangen ist
حبيبي ليلة تعالي ننسي فيها اللي راح
habibi layla ta'ali ninsi fiha al-li rah

Komm in meine Arme und entspann dich
تعالي جوة حضني و ارتاح
ta'ali juwwa ḥudni w irtaḥ

Diese Nacht ist alles wert
دي ليلة تسوي كل الحياة
di layla tsawi kul al-ḥayat

Ich habe niemanden außer dir, und ohne deine Liebe, für wen soll ich leben?
مالي غيرك و لولا حبك حعيش لمين
mali ghirak w lawla ḥubbak ḥa'ish limin

Mein Schatz, die schönsten Jahre kommen
حبيبي جاية أجمل سنين
habibi jayya ajmal sinin

Und alles wird das Leben schöner machen
و كل ماده تحلي الحياة
w kul mada tuḥalli al-ḥayat

Ich habe niemanden außer dir, und ohne deine Liebe, für wen soll ich leben?
مالي غيرك و لولا حبك حعيش لمين
mali ghirak w lawla ḥubbak ḥa'ish limin

Mein Schatz, die schönsten Jahre kommen
حبيبي جاية أجمل سنين
habibi jayya ajmal sinin

Und alles wird das Leben schöner machen
و كل ماده تحلي الحياة
w kul mada tuḥalli al-ḥayat

Escrita por: Amr Moustapha, Khaled Tag El Dine. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amr Diab y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección