Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.450

Kida Eini Einak

Amr Diab

Letra

Significado

Kida Eini Einak

Kida Eini Einak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu renies l'amour qu'on avait entre nous
تنكر هوا كان بيني وبينك
tankir hawa kan bayni wa baynak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu oublies des yeux qui te pensent toujours
تنسى عيون على طول فاكرينك
tansa 'uyun 'ala tul fakrinak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu renies l'amour qu'on avait entre nous
تنكر هوا كان بيني وبينك
tankir hawa kan bayni wa baynak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu oublies des yeux qui te pensent toujours
تنسى عيون على طول فاكرينك
tansa 'uyun 'ala tul fakrinak

Toi qui, autrefois, étais ma vie
يللي زمان أنا كنت حياتك
yalli zaman ana kunt hayatak

Pourquoi as-tu effacé tout ça de ta mémoire ?
شلت زمان ليه من حسباتك
shilt zaman leh min hasbatak

Toi qui, autrefois, étais ma vie
يللي زمان أنا كنت حياتك
yalli zaman ana kunt hayatak

Pourquoi as-tu effacé tout ça de ta mémoire ?
شلت زمان ليه من حسباتك
shilt zaman leh min hasbatak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu renies l'amour qu'on avait entre nous
تنكر هوا كان بيني وبينك
tankir hawa kan bayni wa baynak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu oublies des yeux qui te pensent toujours
تنسى عيون على طول فاكرينك
tansa 'uyun 'ala tul fakrinak

Tu fais comme si tu ne me voyais pas
بتعمل مش شايفني
bit'amal mish shaifni

Tu fais comme si tu ne me connaissais pas
بتعمل مش عارفني
bit'amal mish 'arifni

Alors que je suis dans tes souvenirs
مع إني في ذكرياتك
ma'a inni fi dhikrayatak

Le premier amour de ta vie
أول حب في حياتك
awwal hub fi hayatak

Et ton amour, je l'ai toujours ressenti
وهواك طول عمري شايفه
w hawaak tul 'umri shaifuh

C'est la plus belle sensation que j'ai connue
أجمل إحساس صادفني
ajmal ihsas sadifni

Toi qui, autrefois, étais mon destin
يا اللى زمان أنا كنت نصيبك
ya yalli zaman ana kunt naseebak

Tu étais mon amour, et j'étais le tien
كنت حبيبى وكنت حبيبك
kunt habibi w kunt habibak

Toi qui, autrefois, étais mon destin
يا اللى زمان أنا كنت نصيبك
ya yalli zaman ana kunt naseebak

Tu étais mon amour, et j'étais le tien
كنت حبيبى وكنت حبيبك
kunt habibi w kunt habibak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu renies l'amour qu'on avait entre nous
تنكر هوا كان بيني وبينك
tankir hawa kan bayni wa baynak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu oublies des yeux qui te pensent toujours
تنسى عيون على طول فاكرينك
tansa 'uyun 'ala tul fakrinak

Montre-moi si tu m'as oublié
وريني لو ناسيني
warini law nasini

Et mets tes yeux dans les miens
وهات عينك في عيني
w hat 'aynak fi 'ayni

Mon chéri, tu as peur
يا حبيبي أنت خايف
ya habibi anta kha'if

Que tes lèvres te trahissent
لتخونك الشفايف
litkhonik al-shafaif

Et que tu dises que tu te souviens de moi
وتقول أنك فاكرني
w taqul annaka fakirni

Et que tu me salues et m'appelles
وتسلم وتناديني
w taslam w tunadini

Toi qui, autrefois, étais ma vie
يللي زمان أنا كنت حياتك
yalli zaman ana kunt hayatak

Pourquoi as-tu effacé tout ça de ta mémoire ?
شلت زمان ليه من حسباتك
shilt zaman leh min hasbatak

Toi qui, autrefois, étais ma vie
يللي زمان أنا كنت حياتك
yalli zaman ana kunt hayatak

Pourquoi as-tu effacé tout ça de ta mémoire ?
شلت زمان ليه من حسباتك
shilt zaman leh min hasbatak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu renies l'amour qu'on avait entre nous
تنكر هوا كان بيني وبينك
tankir hawa kan bayni wa baynak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu oublies des yeux qui te pensent toujours
تنسى عيون على طول فاكرينك
tansa 'uyun 'ala tul fakrinak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu renies l'amour qu'on avait entre nous
تنكر هوا كان بيني وبينك
tankir hawa kan bayni wa baynak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu oublies des yeux qui te pensent toujours
تنسى عيون على طول فاكرينك
tansa 'uyun 'ala tul fakrinak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu renies l'amour qu'on avait entre nous
تنكر هوا كان بيني وبينك
tankir hawa kan bayni wa baynak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu oublies des yeux qui te pensent toujours
تنسى عيون على طول فاكرينك
tansa 'uyun 'ala tul fakrinak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu renies l'amour qu'on avait entre nous
تنكر هوا كان بيني وبينك
tankir hawa kan bayni wa baynak

Comme tu le vois, je te regarde
كدا عيني عينك
kida 'ayni 'aynak

Tu oublies des yeux qui te pensent toujours
تنسى عيون على طول فاكرينك
tansa 'uyun 'ala tul fakrinak

Escrita por: Amr Diab, Ayaman Bahgat Kamr. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Camila. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amr Diab y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección