Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kol El Kalam
Amr Diab
Kol El Kalam
Kol El Kalam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Your heart called to me
قلبك ناداني
qalbak nādānī
Take me back
رجعني تاني
raj'ānī tānī
My heart melts in your love
دوب حناني في هواك
doub ḥanānī fī hawāk
Your heart called to me
قلبك ناداني
qalbak nādānī
Take me back
رجعني تاني
raj'ānī tānī
My heart melts in your love
دوب حناني في هواك
doub ḥanānī fī hawāk
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Oh, teacher of the heart's love, ah
يا معلّم القلب الغرام، آه
yā mu'allim al-qalb al-gharam, āh
I loved all your features
حبيت ملامحك كلها
ḥabbīt malāmiḥak kulhā
I saw her with just one look
من نظرة واحدة شوفتها
min naẓrah wāḥidah shuftahā
I loved all your features
حبيت ملامحك كلها
ḥabbīt malāmiḥak kulhā
I saw her with just one look
من نظرة واحدة شوفتها
min naẓrah wāḥidah shuftahā
My life began with your love
عمري بهواك ابتدى
'umrī bihawāk ibtidā
Oh breeze like dew
يا نسمة زي الندى
yā nasmah zayy al-nadā
Oh, sweetest song, a song I sang
يا أحلى غنوة غنوة قولتها
yā aḥlā ghinwah ghinwah qūltahā
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Oh, teacher of the heart's love, ah
يا معلّم القلب الغرام، آه
yā mu'allim al-qalb al-gharam, āh
I felt your love, I said it
حسيت بحبك قولتها
ḥassīt biḥubbak qūltahā
I heard your reply
وسمعت منك ردها
wāsma't mink rad'hā
I felt your love, I said it
حسيت بحبك قولتها
ḥassīt biḥubbak qūltahā
I heard your reply
وسمعت منك ردها
wāsma't mink rad'hā
The longing that my heart believes in is the same longing that your heart believes in
شوقي اللي قلبي مصدقه هو اللى قلبك صدقه
shawqī illī qalbī muṣaddiqah huwa illī qalbak ṣaddaqah
Oh, sweetest song, a song I sang
يا أحلى غنوة غنوة قولتها
yā aḥlā ghinwah ghinwah qūltahā
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Oh, teacher of the heart's love, ah
يا معلّم القلب الغرام، آه
yā mu'allim al-qalb al-gharam, āh
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Your heart called to me
قلبك ناداني
qalbak nādānī
Take me back
رجعني تاني
raj'ānī tānī
My heart melts in your love
دوب حناني في هواك
doub ḥanānī fī hawāk
Your heart called to me
قلبك ناداني
qalbak nādānī
Take me back
رجعني تاني
raj'ānī tānī
My heart melts in your love
دوب حناني في هواك
doub ḥanānī fī hawāk
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
I've run out of words about you
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
O teacher of the heart, love
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amr Diab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: