Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ne'oul Eih
Amr Diab
Que dire
Ne'oul Eih
Que dire, c'est fini, toi et moi, mon amour
نقول ايه خلاص انا و انت حبيبي
naqūl eih khalāṣ ana w enta ḥabībī
On n'a plus rien à dire
مفيش حاجة نقولها
mafeesh ḥāga naqūlha
On est arrivés à un niveau d'amour
واصلين لدرجة حب
wāṣilīn li darajat ḥubb
Que personne dans ce monde n'a atteint
محدش في الدنيا وصلها
maḥaddash fi d-dunya waṣalha
Je suis à toi
انا ليك
ana līk
Et je ne serai jamais, mon amour, que pour toi
و عمري ما اكون يا حبيبي غير ليك
w ʿumrī ma akūn ya ḥabībī gher līk
Mon âme est préoccupée
روحي شاغلها
rūḥī shāghilha
Cette seconde où tu es loin, comment mon cœur va-t-il le supporter ?
دي الثانية و انت بعيد ازاي قلبي هيستحملها
dī thāniya w enta baʿīd ezāy qalbī hayistahmilha
Cette seconde où tu es loin, comment mon cœur va-t-il le supporter ?
دي الثانية و انت بعيد ازاي قلبي هيستحملها
dī thāniya w enta baʿīd ezāy qalbī hayistahmilha
Cette seconde où tu es loin, comment mon cœur va-t-il le supporter ?
دي الثانية و انت بعيد ازاي قلبي هيستحملها
dī thāniya w enta baʿīd ezāy qalbī hayistahmilha
Mon amour, comment décrire ma joie avec toi ?
يا حبيبي أوصف فرحتي بيك ازاي؟
ya ḥabībī awṣif farḥtī bīk ezāy
C'est difficile pour moi
صعب عليا
ṣaʿb ʿalayya
Plus que, mon cœur, je ne rêve pas
أكتر يا قلبي ما بحلم
aktar ya qalbī ma baḥlam
Tu es devenu à moi et je te tiens dans mes mains
بقى ملكي و بقى في إيديا
baʾa malakī w baʾa fi ʾidyā
Je suis à toi
انا ليك
ana līk
Et je ne serai jamais, mon amour, que pour toi
و عمري ما اكون يا حبيبي غير ليك
w ʿumrī ma akūn ya ḥabībī gher līk
Mon âme est préoccupée
روحي شاغلها
rūḥī shāghilha
Cette seconde où tu es loin, comment mon cœur va-t-il le supporter ?
دي الثانية و انت بعيد ازاي قلبي هيستحملها
dī thāniya w enta baʿīd ezāy qalbī hayistahmilha
Cette seconde où tu es loin, comment mon cœur va-t-il le supporter ?
دي الثانية و انت بعيد ازاي قلبي هيستحملها
dī thāniya w enta baʿīd ezāy qalbī hayistahmilha
Cette seconde où tu es loin, comment mon cœur va-t-il le supporter ?
دي الثانية و انت بعيد ازاي قلبي هيستحملها
dī thāniya w enta baʿīd ezāy qalbī hayistahmilha
Cette seconde où tu es loin, comment mon cœur va-t-il le supporter ?
دي الثانية و انت بعيد ازاي قلبي هيستحملها
dī thāniya w enta baʿīd ezāy qalbī hayistahmilha
Cette seconde où tu es loin, comment mon cœur va-t-il le supporter ?
دي الثانية و انت بعيد ازاي قلبي هيستحملها
dī thāniya w enta baʿīd ezāy qalbī hayistahmilha
Cette seconde où tu es loin, comment mon cœur va-t-il le supporter ?
دي الثانية و انت بعيد ازاي قلبي هيستحملها
dī thāniya w enta baʿīd ezāy qalbī hayistahmilha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amr Diab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: